(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 漫成:随意写成。
- 萧萧:形容风声。
- 行人:旅人,指出门在外的人。
翻译
江水宽阔如同天空,月光清澈如同流水,落叶在夜风中萧萧作响。一颗愁苦的心思牵挂在千万里之外,看不到远行的旅人,这份思念似乎永无止境。
赏析
这首作品以简洁的语言描绘了夜晚江边的景色,通过“江水如天月如水”的比喻,展现了月夜的宁静与辽阔。后两句则抒发了深切的思念之情,以“一寸愁心千万里”表达了距离带来的无尽愁思。整首诗意境深远,情感真挚,展现了诗人对远方行人的深切挂念。