戊午五月八日招博罗张孟奇尹冲玄洪约吾温瑞明泛舟篁溪观竞渡余与陈美用同集笙歌士女之盛不减龙潭乐而共赋以落日放船好轻风生浪迟为韵得六言十首
阴晴丽景皆宜,丝肉新声总好。
近看画舫朱帘,如隔十洲三岛。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 戊午:古代中国的一种纪年方式,这里指的是明代的某一年。
- 招:邀请。
- 博罗:地名,今广东省惠州市博罗县。
- 张孟奇、尹冲玄、洪约吾、温瑞明:人名,均为作者的朋友或同僚。
- 篁溪:地名,可能是一条河流的名称。
- 竞渡:指划船比赛,通常在端午节进行。
- 陈美用:人名,作者的朋友或同僚。
- 笙歌:音乐和歌唱,泛指娱乐活动。
- 士女:指男女,这里特指参加活动的男女。
- 龙潭:地名,可能是一个著名的娱乐场所。
- 落日放船好轻风生浪迟:这是一句诗的韵脚,用于限定诗的韵律。
- 阴晴:天气的阴暗和晴朗。
- 丽景:美丽的景色。
- 丝肉:指弦乐器和肉声(人声),这里泛指音乐。
- 新声:新创作的音乐或歌曲。
- 画舫:装饰华丽的船只。
- 朱帘:红色的帘子。
- 十洲三岛:神话中的仙境,这里比喻遥远而美丽的地方。
翻译
无论是阴天还是晴天,美丽的景色总是那么宜人,弦乐与人声交织的新曲总是那么动听。 近看那些装饰华丽的船只,红色的帘子随风轻摆,仿佛隔着遥远的十洲三岛。
赏析
这首作品描绘了作者与朋友们在戊午年五月八日的一次欢乐聚会。诗中,“阴晴丽景皆宜”一句,既表达了无论天气如何,自然景色总是美丽宜人的情感,也反映了作者对生活的积极态度。“丝肉新声总好”则进一步以音乐的美好来象征生活的愉悦。后两句通过“画舫朱帘”与“十洲三岛”的对比,巧妙地表达了作者对现实与理想境界之间微妙距离的感慨,同时也增添了诗意的深远和神秘感。整体上,这首诗语言优美,意境深远,表达了作者对美好生活的向往和享受。