送孔世川赴江西儒学提举二首
镜湖荷花发,耶溪菱叶生。
送君何所之,去作西江行。
西江大藩地,卓荦多豪英。
文能绚云汉,武能壮于城。
浩荡吴楚间,颓波障东倾。
凤凰不妄集,梧桐匪空荣。
行行勿惮远,亹亹崇令名。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 镜湖:位于今浙江省绍兴市,古代著名的湖泊。
- 耶溪:即若耶溪,位于浙江省绍兴市,与镜湖相邻。
- 西江:指江西一带,古代常以“西江”泛指江西。
- 大藩地:指重要的行政区域,这里指江西。
- 卓荦:卓越,杰出。
- 豪英:英勇杰出的人物。
- 绚云汉:比喻文采灿烂,如同云汉(银河)般绚丽。
- 武能壮于城:指武力能够保卫城池,使之强盛。
- 浩荡:广阔无边。
- 吴楚:古代吴国和楚国,这里泛指江南地区。
- 颓波障东倾:比喻阻止衰败的趋势向东蔓延。
- 凤凰不妄集:凤凰不会随意栖息,比喻贤才不会轻易聚集。
- 梧桐匪空荣:梧桐树不是空有其表,比喻有真才实学。
- 亹亹(wěi wěi):勤勉不倦的样子。
- 令名:美好的名声。
翻译
镜湖中的荷花盛开,耶溪的菱叶生长。送你前往何处?去往西江的旅程。西江是一个重要的行政区域,那里有许多杰出的人物。文采可以灿烂如云汉,武力能够强盛城池。在广阔的吴楚之间,阻止衰败的趋势向东蔓延。凤凰不会随意栖息,梧桐树不是空有其表。前行不要害怕遥远,勤勉不倦地追求美好的名声。
赏析
这首诗是刘基送别孔世川赴江西儒学提举的作品,通过描绘镜湖和耶溪的自然景色,引出了对孔世川西行的祝愿。诗中赞美了西江地区的文化繁荣和英才辈出,鼓励孔世川在新的岗位上发挥才能,追求卓越。整首诗语言优美,意境开阔,表达了诗人对友人的深厚情谊和对未来的美好期许。