漫成

· 刘基
萱草花空发,丁香子又生。 浮云无处所,孤月不须明。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 萱草花:即萱草,又名忘忧草,多年生草本植物,花黄色或橙红色,可入药。
  • 空发:徒然开放,没有结果。
  • 丁香子:即丁香,常绿乔木,花小,呈淡紫色,香气浓郁。
  • 又生:再次生长,指丁香每年都会开花。
  • 浮云:飘动的云,常用来比喻世事无常或人的行踪不定。
  • 无处所:没有固定的居所或归宿。
  • 孤月:孤单的月亮。
  • 不须明:不需要明亮。

翻译

萱草花徒然开放,没有结果;丁香花再次生长,年复一年。 飘动的云朵没有固定的居所,孤单的月亮也不需要太过明亮。

赏析

这首作品通过描绘萱草花和丁香子的生长状态,以及浮云和孤月的景象,表达了诗人对世事无常和人生孤独的感慨。诗中“萱草花空发”和“丁香子又生”形成对比,前者暗示了徒劳无功,后者则体现了生命的循环往复。而“浮云无处所”和“孤月不须明”则进一步以自然景象来象征人生的漂泊和孤寂,表达了诗人对人生境遇的深刻感悟。整首诗语言简练,意境深远,情感含蓄而真挚。

刘基

刘基

刘基,字伯温,谥曰文成,汉族,青田县南田乡(今属浙江省文成县)人,故时人称他刘青田,明洪武三年(1370)封诚意伯,人们又称他刘诚意。武宗正德九年追赠太师,谥文成,后人又称他刘文成、文成公。元末明初杰出的战略家、政治家及文学家,通经史、晓天文、精兵法。他以辅佐朱元璋完成帝业、开创明朝并尽力保持国家的安定,因而驰名天下,被后人比作为诸葛武侯。朱元璋多次称刘基为:“吾之子房也。”在文学史上,刘基与宋濂、高启并称“明初诗文三大家”。 ► 1624篇诗文