赣石同陈南雄罗平乐舟中小饮前夕同二君赴戴赣州招游郁孤台

朔风吹浪势仍回,舟楫初经滟滪堆。 谯火远明花石戍,柁楼才转郁孤台。 江城喜值双龙合,候吏仍驱五马来。 寒色不须催日暮,深杯还待月华开。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 赣石:赣江中石滩名。
  • 滟滪(yàn yù)堆:长江瞿塘峡口的险滩。
  • 谯(qiáo)火:报警的烽火。
  • 柁(tuó)楼:船上操舵之室。亦指后舱室。因高起如楼,故称。

翻译

北风吹起江浪,势头依然回旋,船只刚刚经过险滩。远处的烽火照亮了花石戍,船的后舱室刚刚转过便到了郁孤台。在江城欣喜地迎来两位友人相聚,当地的官吏还赶着五匹马前来。寒冷的天色不必催促日暮降临,我们还要在这深深的酒杯中等待月光洒下,尽情畅饮。

赏析

这首诗描绘了诗人与友人在舟中相聚畅饮的情景,以及途中所见的景色。首联写江浪回旋,船只初经险滩,烘托出出行的艰险。颔联描绘了远处的烽火和船只的行进,展现出一种开阔的景象。颈联写在江城与友人相聚以及官吏的到来,表现出热闹的氛围。尾联则体现了诗人闲适的心境,不急于日暮,而是期待着月光下的畅饮。整首诗意境开阔,情感真挚,既有旅途的感慨,又有相聚的欢乐,给人以丰富的感受。

黎民表

明广东从化人,字惟敬,号瑶石山人。黎贯子。黄佐弟子。以诗名,与王道行、石星、朱多煃、赵用贤称“续五子”。亦工书画。嘉靖举人。选入内阁,为制敕房中书舍人,出为南京兵部车驾员外郎。万历中官至河南布政司参议。有《瑶石山人稿》、《养生杂录》、《谕后语录》。 ► 1596篇诗文