(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 衿(jīn):衣领。
- 灵妃:指宓妃,传说中的洛水女神。
- 琐骨:比喻纤细的身体。
- 鞠衣:古代王后六服之一,色如桑叶始生。
- 晕(yùn):光影色泽模糊的部分。
翻译
是谁描绘出这如塞外风景般的春容让人观赏,黄色的牡丹花在这如胡地沙漠般的景象中,照着人的衣领,带来一丝寒意。它被扶持着更像是学着灵妃的步态,睡醒后绽放的姿态羞于像道士的帽子。那纤细的花枝如传灯般绽放出五片花瓣,那黄色如鞠衣的花瓣像捧着蚕茧般献上三盘。不要把相思之情误认成朱色变成了碧色,蜡烛的泪水盈盈,蜡上的光晕渐渐干涸。
赏析
这首诗以黄牡丹为主题,通过对黄牡丹的形态、姿态和色彩的描绘,赋予了它丰富的意象和情感。诗中用“春容出塞”形容黄牡丹的独特风貌,给人以新奇的感觉;“扶来更学灵妃步,睡起羞为道士冠”则运用了形象的比喻,将黄牡丹的姿态比作灵妃的步态,又说它不像道士冠,生动地展现了黄牡丹的婀娜与独特;“琐骨传灯开五叶,鞠衣持茧献三盘”则细致地描写了黄牡丹的花瓣形态和颜色;最后两句“相思莫误朱成碧,烛泪盈盈蜡晕乾”,则从花联想到相思之情,增添了诗歌的情感层次。整首诗语言优美,意境深远,通过对黄牡丹的描写,表达了诗人对美好事物的欣赏和对情感的细腻感受。