(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 俟罪(sì zuì):指官吏等候治罪。
- 痗(mèi):忧伤成病。
- 遵道:遵循正道。
- 阳林:生在山南的林木。
- 曰余:自我,我。
- 粲粲(càn càn):鲜明的样子。
- 振素:扬起白绸。
- 坼(chè):裂开。
翻译
我等候治罪忧伤成疾才停止,遵循正道回到故乡。寒冷的山谷变成了温暖的山林,这并非是我一开始所期望的。提着筐子沿着往日的小路前行,那些漂亮的城里人。扬起白色的绸布,玉环发出响声,冰冷的霜花使纤细的手指开裂。何必去采摘柔嫩的桑叶呢,水泽中自有兰花香草。
赏析
这首诗以诗人的经历和感受为线索,描绘了他在归乡途中的所见所感。诗的开头,诗人表达了自己因待罪而身心疲惫,最终得以遵道返乡。接着,他描述了故乡的变化,寒谷变阳林,这种变化出乎他的意料。在途中,诗人看到了美丽的城里人,他们的形象鲜明生动。然而,诗人也注意到劳作的艰辛,冰冷的环境使得手指开裂。最后,诗人通过“何用援柔桑,泽中有兰茝”表达了一种对美好事物的追求和对世俗劳作的思考。整首诗意境深沉,语言优美,通过对自然景象和人物的描写,传达出诗人复杂的情感和对生活的感悟。