(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 石城:古代的一处城池。
- 艇子:小船。
- 蜚(fēi)鸟:飞行很快的鸟。
翻译
石城坐落在河流岸边,河水滔滔向东流去。小船如同疾飞的鸟儿,从西边驶来迎接莫愁。
赏析
这首诗语言简洁,意境清新。诗中通过描绘石城的位置以及河水的流向,为后面小船迎接莫愁的情景营造了背景。“艇子如蜚鸟”这一形象的比喻,生动地表现出小船的速度之快,也显示出迎接莫愁的急切心情。整首诗画面感强,给人以轻快、明朗的感觉。
石城坐落在河流岸边,河水滔滔向东流去。小船如同疾飞的鸟儿,从西边驶来迎接莫愁。
这首诗语言简洁,意境清新。诗中通过描绘石城的位置以及河水的流向,为后面小船迎接莫愁的情景营造了背景。“艇子如蜚鸟”这一形象的比喻,生动地表现出小船的速度之快,也显示出迎接莫愁的急切心情。整首诗画面感强,给人以轻快、明朗的感觉。