(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
嗟(jiē):叹息。 习家:指习郁之家,此处泛指富贵之家。此处代指美好的环境或处所。
翻译
不必叹息草木的凋零飘落,春风依然在美好的地方吹拂。远处的山上有三丈厚的积雪,可我这里的篱笆上仍然开满了菊花。
赏析
这首诗短小精悍,意境独特。诗的前两句表达了一种乐观的态度,尽管秋天万物凋零,但诗人认为美好的事物依然存在。后两句通过“天山三丈雪”与“满篱花”的对比,突出了菊花的坚韧和顽强。整首诗以菊为象征,展现了生命的顽强与美好,也传达出诗人对美好事物的坚定信念和积极向上的人生态度。
黎民表
明广东从化人,字惟敬,号瑶石山人。黎贯子。黄佐弟子。以诗名,与王道行、石星、朱多煃、赵用贤称“续五子”。亦工书画。嘉靖举人。选入内阁,为制敕房中书舍人,出为南京兵部车驾员外郎。万历中官至河南布政司参议。有《瑶石山人稿》、《养生杂录》、《谕后语录》。
► 1596篇诗文
黎民表的其他作品
- 《 自赣石舟行数百里山水多可游涉未能申独往之兴记以八绝 》 —— [ 明 ] 黎民表
- 《 明晨同徵甫在明游玉龙洞题名其上 》 —— [ 明 ] 黎民表
- 《 秋日过吴侍御约卿同文寿承许殿卿集 》 —— [ 明 ] 黎民表
- 《 送岑司理允穆之池州 》 —— [ 明 ] 黎民表
- 《 寄答陆仪部 》 —— [ 明 ] 黎民表
- 《 郭东皋郡牧至自闽中招季常公干同集 》 —— [ 明 ] 黎民表
- 《 答吴明卿登梁城见寄 》 —— [ 明 ] 黎民表
- 《 斋居后过桢伯旅馆得何字 》 —— [ 明 ] 黎民表