和刘安世园居六首

蜂蝶穿篱扰,虫鱼蚀砌高。 闭门沉杏雨,开阁剪松涛。 林叶明红烛,江花酝碧醪。 此中堪累月,作记拟东皋。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • :搅扰,干扰。
  • :侵蚀。
  • :台阶。(其中,“砌”读作“qì”)
  • :沉浸,陷入。
  • 杏雨:杏花飘落时的雨。
  • :楼的一种,这里指房屋的一部分。
  • :酿造。(“酝”读作“yùn”)
  • :浊酒。(“醪”读作“láo”)
  • 累月:几个月,连续几个月。
  • 东皋:泛指田野。

翻译

蜜蜂和蝴蝶穿过篱笆来搅扰,虫子和鱼侵蚀着高高的台阶。 关闭门扉沉浸在杏花飘落的雨中,打开楼阁修剪松涛般的枝叶。 林中树叶映得红烛更加明亮,江边的花朵酝酿出碧绿的浊酒。 此地可以让人连续待上好几个月,打算在这里写篇记就像在田野间一样。

赏析

这首诗描绘了刘安世园居的景象,营造出一种宁静而富有生机的氛围。诗中通过“蜂蝶穿篱扰,虫鱼蚀砌高”展现了园中的自然生态,虽然有一些小小的干扰和侵蚀,但也增添了自然的气息。“闭门沉杏雨,开阁剪松涛”则表现出主人的闲适与惬意,既能沉浸在杏花雨中,又能享受修剪枝叶的乐趣。“林叶明红烛,江花酝碧醪”通过对林叶和江花的描写,进一步烘托出园居环境的美好,树叶的明亮和花朵的芬芳都给人以愉悦的感受。最后,诗人表达了对这个地方的喜爱,认为可以在此长久停留,并打算写一篇记来记录这里的美好,体现了对园居生活的向往和对自然的热爱。整首诗语言优美,意境清新,让人感受到了园居生活的宁静与美好。

黎遂球

明广东番禺人,字美周。天启七年举人。再应会试不第。善诗、古文,工画山水。崇祯中,陈子壮荐遂球为经济名儒,以母老不赴。明亡,方应陈子壮荐,为南明隆武朝,兵部职方司主事,提督广东兵援赣州,城破殉难。谥忠悯。有《莲须阁诗文集》。 ► 598篇诗文