(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 平沙:指广阔的沙地。
- 茸(róng)茸:形容草柔软细密的样子。
- 白玉高坛:白色玉石般的高大祭坛。
- 紫翠重:形容周围的草木颜色浓郁,呈现出紫翠交叠的景象。
翻译
雨后的广阔沙地潮湿,绿草柔软细密。白色玉石般的高大祭坛,周围的草木紫翠交叠,显得格外凝重。骑在马上的行人对这景色看不厌,石廊旁的流水环绕着疏松的树木。
赏析
这首诗描绘了雨后天坛沙河口的景色。首句写雨湿平沙,绿草如茵,展现出一种清新湿润的氛围。第二句描写白玉高坛在紫翠浓郁的草木衬托下,显得庄重而神秘。第三句从行人的角度出发,表现出这景色的迷人之处,让行人百看不厌。末句则以石廊流水绕疏松的画面,增添了一份宁静与悠然。整首诗通过对自然景色的细腻描绘,营造出一种优美、静谧的意境,让读者仿佛身临其境,感受到雨后天坛沙河口的独特魅力。