同声歌
今夕是何夕,侧身奉君子。
明明银烛花,绸缪细相视。
罗帐画芙蓉,映面芙蓉紫。
绣被横鸳鸯,正与鸳鸯似。
仰望牛女星,迢迢不如此。
感君方寸恩,报君何所是。
愿为白藕丝,藏君心窍里。
愿为衵衣带,抱君双腋底。
乱发缠君心,柔肤印君齿。
四时愿皆春,愿作新花蕊。
永夜明月光,团圆愿初起。
节候有盈亏,中怀长不毁。
咿喔鸡既鸣,婉娈未能已。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 绸缪(chóu móu):形容缠绵的情意。
- 衵(nì)衣:内衣,贴身之衣。
- 咿喔(yī wō):象声词,鸡叫声。
- 婉娈(wǎn luán):形容情意缠绵。
翻译
今晚是什么样的夜晚啊,我侧身侍奉着你。 明亮的银烛绽放着花朵,我们情意缠绵,仔细地相互凝视。 罗帐上绣着芙蓉花,映得脸庞如芙蓉般发紫。 绣被上绣着鸳鸯,正如同我们这般相似。 抬头仰望牛郎织女星,觉得它们的距离都不如我们这般亲密。 感恩你对我的一片深情,我该拿什么来报答你呢。 愿成为洁白的藕丝,藏在你的心窍里。 愿成为贴身的内衣带,环抱在你的双腋之下。 纷乱的发丝缠绕着你的心,柔软的肌肤留下你的齿痕。 四季都愿如春天般美好,愿成为新开的花蕊。 长夜中明月的光辉洒下,团圆的愿望从此兴起。 季节的气候变化有盈有亏,但我心中的情谊永远不会毁坏。 喔喔鸡已经鸣叫,我们的情意缠绵却还未停止。
赏析
这首《同声歌》以细腻的笔触描绘了女子对男子的深情厚爱。诗中通过对环境、物品的描写,如“明明银烛花”“罗帐画芙蓉”“绣被横鸳鸯”等,烘托出浪漫的氛围。女子表达了愿意与男子亲密无间、长相厮守的愿望,如“愿为白藕丝,藏君心窍里”“愿为衵衣带,抱君双腋底”,情感真挚而热烈。同时,诗中也提到了对爱情的坚定信念,“节候有盈亏,中怀长不毁”,表示无论外界环境如何变化,自己的爱意都不会改变。整首诗语言优美,意境缠绵,将女子的情感表现得淋漓尽致。