题阙

黄金台上见新诗,倾盖相逢慰所思。 洛下才名谁并美,竹林风致似前时。 心悬北阙先春到,书寄家乡有雁知。 寥落草堂虚月色,梅花江路与君期。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 倾盖:途中相遇,停车交谈,双方车盖往一起倾斜。指初次相逢或订交。
  • 洛下:指洛阳城,代指洛阳的文人学士。
  • 北阙(què):古代宫殿北面的门楼,是臣子等候朝见或上书奏事之处。后用为宫禁或朝廷的别称。
  • 寥落:寂寞,冷清。

翻译

在黄金台上读到了新的诗作,初次相逢交谈便宽慰了我心中所想。洛阳城中谁的才华和名声能与之媲美呢?那如竹林七贤般的风度情致似乎还如从前一样。心中挂念着朝廷,仿佛春天先到了那里,书信寄往家乡,会有大雁知晓。冷清的草堂中月色空寂,我在梅花绽放的江边小路上与你相约。

赏析

这首诗以在黄金台见到新诗开篇,表达了诗人与友人相逢的欣喜和慰藉。诗中通过对友人才华和风致的赞美,展现了对友人的钦佩之情。同时,诗人借“心悬北阙”表达了对朝廷的关注,以及对家乡的思念之情。最后,以“梅花江路与君期”结尾,描绘了一个美好而充满期待的场景,表现出诗人对与友人再次相聚的渴望。整首诗意境优美,情感真挚,用典自然,将诗人的复杂情感巧妙地融入到诗句之中。

黎民表

明广东从化人,字惟敬,号瑶石山人。黎贯子。黄佐弟子。以诗名,与王道行、石星、朱多煃、赵用贤称“续五子”。亦工书画。嘉靖举人。选入内阁,为制敕房中书舍人,出为南京兵部车驾员外郎。万历中官至河南布政司参议。有《瑶石山人稿》、《养生杂录》、《谕后语录》。 ► 1596篇诗文