人日同舍弟惟和小饮

塞烽销尽蓟门天,秦甸初开万井烟。 彤管风云书正月,紫宸车马过新年。 穷愁柳色那堪折,远道梅花谁为传。 应是扬雄耽寂寞,经时犹未献甘泉。
拼音

所属合集

#人日
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 人日:农历正月初七。
  • 塞烽(sài fēng):边疆报警的烽火。
  • 蓟门:古地名,在今北京城西南。
  • 秦甸:指京城周围的地方。
  • 万井:古代以地方一里为一井,万井即代指千家万户。
  • 彤管:古代女史用以记事的杆身漆朱的笔,后多用指女子文墨之事。
  • 紫宸:宫殿名,唐宋时为接见群臣及外国使者朝见庆贺的内朝正殿。
  • 穷愁:穷困愁苦。
  • 柳色:柳树的颜色,古人常以折柳表示送别。
  • 那堪:怎堪,怎能忍受。
  • 远道:遥远的道路。
  • 扬雄:西汉辞赋家,曾仿《论语》作《法言》,仿《周易》作《太玄》,又作《甘泉赋》《羽猎赋》等,富有文采,但官职一直不高。
  • (dān):沉溺,入迷。
  • 经时:经历很长时间。
  • 甘泉:这里指《甘泉赋》,为扬雄的代表作之一。

翻译

边疆报警的烽火已熄灭,蓟门的天空一片晴朗,京城周围的地方刚刚开启,千家万户炊烟袅袅。女子用朱笔记录着正月的风云之事,紫宸殿外,车马往来,人们正在过新年。我穷困愁苦,那柳色怎能忍心去折,在这遥远的道路上,梅花又能托谁传递呢。应该是扬雄沉溺于寂寞之中,过了很长时间还没有向皇帝献上像《甘泉赋》那样的佳作。

赏析

这首诗描绘了正月初七时的景象以及诗人的内心感受。诗的首联通过“塞烽销尽”和“万井烟”,展现了边疆安宁、京城周边繁荣的景象。颔联中“彤管风云书正月”体现了女子记录正月之事,“紫宸车马过新年”则描绘了宫廷中庆祝新年的热闹场景。颈联通过“穷愁柳色那堪折”表达了诗人的愁苦情绪,“远道梅花谁为传”则透露出诗人的孤独和无助。尾联以扬雄自比,暗示自己虽有才华却不得志,长时间未能施展抱负。整首诗意境深沉,情感复杂,既有对新年景象的描写,也有对自身处境的感慨,表现了诗人内心的矛盾和追求。

黎民表

明广东从化人,字惟敬,号瑶石山人。黎贯子。黄佐弟子。以诗名,与王道行、石星、朱多煃、赵用贤称“续五子”。亦工书画。嘉靖举人。选入内阁,为制敕房中书舍人,出为南京兵部车驾员外郎。万历中官至河南布政司参议。有《瑶石山人稿》、《养生杂录》、《谕后语录》。 ► 1596篇诗文