盘江行

· 杨慎
可怜盘江河,年年瘴疠多。青草二三月,绿烟生碧波。 行人好经过。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 瘴疠(zhàng lì):指热带或亚热带地区因湿热气候引起的疾病。
  • 青草:指春天新长出的嫩草。
  • 绿烟:形容水面上的雾气或轻烟,给人以朦胧的绿色感觉。

翻译

可怜的盘江河啊,每年都有许多因湿热气候引起的疾病。在二三月的春天,新长出的嫩草和水面上的朦胧绿烟,映衬着碧波荡漾。这样的景色,对于行人来说,是美好的经过之地。

赏析

这首作品描绘了盘江河春天的景色,通过“瘴疠多”反映了当时该地区的自然环境可能较为恶劣。然而,诗人笔锋一转,描绘了春天的生机盎然,青草和绿烟构成了一幅美丽的画面,使得行人经过时能够感受到一丝清新和宁静。诗中“可怜”二字,既表达了对盘江河环境的同情,也隐含了对自然美景的赞美。整体上,诗歌通过对自然景色的细腻描绘,传达了对生活的深刻感悟和对自然的敬畏之情。

杨慎

杨慎

杨慎,明代文学家,明代三大才子之一。字用修,号升庵,后因流放滇南,故自称博南山人、金马碧鸡老兵。杨廷和之子,汉族,四川新都(今成都市新都区)人,祖籍庐陵。正德六年状元,官翰林院修撰,豫修武宗实录,禀性刚直,每事必直书。武宗微行出居庸关,上疏抗谏。世宗继位,任经筵讲官。嘉靖三年,因“大礼议”受廷杖,谪戍终老于云南永昌卫。终明一世记诵之博,著述之富,慎可推为第一。其诗虽不专主盛唐,仍有拟右倾向。贬谪以后,特多感愤。又能文、词及散曲,论古考证之作范围颇广。著作达百余种。后人辑为《升庵集》。 ► 1556篇诗文