缓步

· 黄佐
缓步珠江上,烟山迭献新。 日高桃炫昼,风定鸟鸣春。 把钓须谋酒,扬舲恰爱人。 悠然吾羡汝,天宇渐为邻。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 缓步:慢慢地走。
  • 珠江:中国南方的一条重要河流。
  • 烟山:被雾气笼罩的山。
  • 迭献:连续不断地呈现。
  • 炫昼:在白天显得格外耀眼。
  • 扬舲:扬帆航行。
  • 悠然:悠闲自在的样子。
  • 天宇:天空。

翻译

我慢慢地走在珠江边,眼前是被烟雾缭绕的山峦,它们不断地展现出新的面貌。太阳高挂,桃花在白昼中显得格外耀眼,风停了,鸟儿在春天里欢快地鸣叫。拿起鱼竿,我只想找点酒来喝,扬起帆船,恰好是我所喜爱的。我悠闲自在地羡慕你,天空渐渐成为了我的邻居。

赏析

这首作品描绘了诗人在珠江边悠闲漫步的情景,通过“烟山迭献新”、“日高桃炫昼”等句,生动地展现了自然景色的变化和春天的生机。诗中“把钓须谋酒,扬舲恰爱人”表达了诗人对闲适生活的向往和享受。整首诗语言优美,意境深远,透露出诗人对自然美景的热爱和对宁静生活的渴望。

黄佐

明广东香山人,字才伯,号泰泉。正德十六年进士,选庶吉士,授编修。出为江西提学佥事,旋改督广西学校。弃官归养,久之起右春坊右谕德,擢侍读学士,掌南京翰林院事。与大学士夏言论河套事不合,寻罢归,日与诸生论道。学从程、朱为宗,学者称泰泉先生。所著《乐典》,自谓泄造化之秘。卒,赠礼部右侍郎,谥文裕。 ► 1002篇诗文