容亲家惠寿品有西洋酒并诗依韵

谬从颠踣度年华,潦倒宁辞拙渐加。 但得玄谈医俗障,何须勾漏问丹砂。 况分海外葡萄酒,共煮山中石鼎茶。 为谢世途扰扰者,免来唐突养生家。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 颠踣(diān bó):跌倒,比喻遭遇挫折。
  • 潦倒:颓丧,失意。
  • 玄谈:深奥的谈论,这里指高深的哲理。
  • 医俗障:治疗世俗的迷惑。
  • 勾漏:古代道士炼丹的地方。
  • 丹砂:朱砂,古代炼丹的主要原料。
  • 石鼎:石制的鼎,常用于煮茶。
  • 扰扰:纷乱的样子。
  • 唐突:冒犯,不敬。

翻译

我错误地从挫折中度过岁月,颓废失意,却也不怕自己的笨拙逐渐增加。只要能通过高深的谈论来治疗世俗的迷惑,何必去勾漏询问炼丹的朱砂呢?何况还有来自海外的葡萄酒,我们共同在山中用石鼎煮茶。为了感谢那些在纷乱世界中忙碌的人,免得他们来冒犯养生之家。

赏析

这首诗表达了作者在历经挫折后,对于世俗的超然态度和对养生之道的向往。诗中,“颠踣”、“潦倒”描绘了作者的困境,而“玄谈医俗障”则显示了他对深奥哲理的追求,以及对世俗的超越。后两句通过对比海外葡萄酒和山中石鼎茶,展现了作者对简朴生活的向往。最后,作者以“为谢世途扰扰者,免来唐突养生家”作结,表达了对纷扰世界的超然态度,以及对养生之道的尊重。

黄公辅

明广东新会人,字振玺。万历四十四年进士,官御史,忤魏忠贤去官。后迁江西参政,分守宝庆,有政绩。 ► 545篇诗文