和孙月崖大巡海珠四首

浮生浮世上,况值此浮宫。 日照孤根立,波光四面通。 星槎乘汉上,水镜阅人空。 洒落来游者,惟应学尔中。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 浮生:指人生在世,虚浮不定,如梦如幻。
  • 浮宫:指海珠,因其浮于水面,故称。
  • 星槎:古代传说中能航行于天河的船。
  • 水镜:比喻水面平静如镜,能清晰映照。
  • 洒落:形容人的举止自然大方,不拘束。

翻译

在这虚幻不定的人生中,恰逢来到这浮动的宫殿。 阳光照耀着孤独的根基,波光闪烁,四面通达。 星槎乘着银河而上,水面如镜,映照着人世的空幻。 那些自由自在的游者,应当学习你的中庸之道。

赏析

这首作品以“浮生”为背景,描绘了在海珠之上的所见所感。诗中,“浮宫”、“星槎”、“水镜”等意象,共同构建了一个超然物外、梦幻般的境界。通过对比浮生与浮宫,表达了人生虚幻无常的感慨,同时以“洒落来游者”为喻,暗示了应追求一种超脱世俗、自然洒脱的生活态度。整首诗语言凝练,意境深远,体现了诗人对人生哲理的深刻思考。

湛若水

明广东增城人,字元明,号甘泉。少师事陈献章。弘治十八年进士,授编修。历南京国子监祭酒,南京吏、礼,兵三部尚书。在翰林院时与王守仁同时讲学,主张“随处体认天理”,“知行并进”,反对“知先行后”,与阳明之说有所不同。后筑西樵讲舍讲学,学者称甘泉先生。卒谥文简。著有《心性图说》、《格物通》、《甘泉集》等。 ► 1612篇诗文