春日詹直指招饮胡太守园

· 温纯
亭榭倚危岑,登临惬赏心。 山疑浮海市,人似到云林。 花气扑帘入,歌声杂鸟吟。 相看春意足,底用出郊寻。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 危岑(wēi cén):高峻的山峰。
  • 惬赏心(qiè shǎng xīn):心情愉悦,感到满足。
  • 浮海市:形容山峰如海上仙境般飘渺。
  • 云林:云雾缭绕的树林,指仙境。
  • 底用:何须,何必。

翻译

亭台楼阁依傍着高峻的山峰,登上这里让人心情愉悦。 山峰仿佛是海上的仙境,人们感觉像是来到了云雾缭绕的仙林。 花香扑鼻而来,歌声与鸟鸣交织在一起。 彼此欣赏着这春意盎然的景象,何须再出城去寻找呢?

赏析

这首作品描绘了春日里与友人在山中亭台楼阁间欢聚的情景。诗中,“亭榭倚危岑”一句即勾勒出了山中亭台的险峻与高远,而“登临惬赏心”则表达了登高望远时的愉悦心情。后文通过“山疑浮海市,人似到云林”的比喻,将山景比作海市蜃楼般的仙境,人们仿佛置身于云雾缭绕的仙林之中,意境飘渺而美妙。最后两句“相看春意足,底用出郊寻”则表达了诗人对眼前春景的满足,认为无需再远行寻找美景,体现了诗人对自然美景的深刻感悟和珍惜之情。

温纯

明陕西三原人,字景文,一字叔文,号一斋。嘉靖四十四年进士。授寿光知县,征迁户科给事中。累迁至左都御史。时矿税使四出,所至作恶多端。纯屡疏陈,不报。曾倡诸大臣伏阙泣请罢矿税。后以与首辅沈一贯不合,力请致仕。卒谥恭毅。有《温恭毅公集》。 ► 227篇诗文