纪怀并引
时值大渊献,囧命以绿绶。
入关过里门,北征将父母。
伏陛瞻龙衮,端拱临星斗。
余从典属国,再步廷尉后。
旋总大官署,六礼亲奔走。
喜遇泰交成,远近欢盈口。
至今三十年,乾坤同悠久。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 大渊献:古代对天子的尊称。
- 囧命:古代对天子诏令的尊称。
- 绿绶:古代官员的服饰,代表官职。
- 入关:指进入京城。
- 里门:家乡的门户。
- 北征:向北行军或旅行。
- 父母:指作者的父母。
- 伏陛:跪拜在帝王面前。
- 龙衮:帝王的礼服。
- 端拱:端庄恭敬地站立。
- 星斗:指天上的星星,这里比喻朝廷的显赫。
- 典属国:古代官职,负责管理属国事务。
- 廷尉:古代官职,掌管司法。
- 大官署:高级官府。
- 六礼:古代婚礼的六个步骤。
- 泰交:和平的交往。
- 盈口:满口,形容人们的喜悦之情。
- 乾坤:天地,比喻国家的稳定和繁荣。
翻译
当时正值天子在位,我被授予了绿色的官带。我进入京城,经过家乡的门户,向北行军,带着我的父母。我跪拜在帝王面前,看到他穿着龙袍,端庄恭敬地站立,仿佛与星辰同在。我曾担任典属国的职务,再次升迁至廷尉之后。不久,我又统管了大官署,亲自参与了六礼的筹备。欣喜地遇到了和平的交往,无论远近,人们都充满了喜悦。至今已经三十年,国家如同天地一般稳定和繁荣。
赏析
这首作品描绘了作者在明代的政治生涯和个人经历。通过对自己官职变迁和家庭生活的叙述,展现了作者对国家和家庭的忠诚与热爱。诗中“伏陛瞻龙衮,端拱临星斗”等句,以宏大的视角和庄严的意象,表达了作者对朝廷的敬仰和对国家稳定的期盼。整首诗语言典雅,情感深沉,体现了明代士人的理想与追求。