(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 北峨驿:地名,具体位置不详,可能是明代的一个驿站。
- 口占:即兴作诗。
- 孔老:指孔子和老子,两位古代伟大的思想家。
- 川上意依然:源自《论语》中孔子站在河边说的“逝者如斯夫,不舍昼夜”,意指时间的流逝如同河水一样,不断前进,永不停息。
翻译
在北峨驿的何处,我望见门前江水,令人心生怜爱。 若能让我居住在孔子和老子的时代,站在河边,那份对时间流逝的感慨依旧不变。
赏析
这首作品通过描绘北峨驿前的江景,表达了诗人对古代圣贤时代的向往和对时间流逝的感慨。诗中“何处北峨驿,门前江可怜”以简洁的语言勾勒出一幅静谧的江景图,而“若教居孔老,川上意依然”则巧妙地借用孔子的典故,抒发了诗人对古代智慧的敬仰和对时间无情流逝的深刻感悟。整首诗意境深远,情感真挚,展现了诗人对历史和哲理的深刻思考。