甲子冬浙东宋嵋庵招同顾伊人洪药倩薛炎州潘亚目陈元孝尹尔任陈献孟集饮南园分韵
南园长日对梅花,好似林逋处士家。
岂有高人能醉酒,同来此地酌流霞。
閒阶忽睹轩车至,逸韵偏令野兴赊。
坐久寒塘新月上,六窗如水映蒹葭。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 甲子:中国传统纪年法中的一个循环周期,六十年为一个甲子。
- 浙东:指中国浙江省东部地区。
- 宋嵋庵:人名,可能是当时的文人或官员。
- 顾伊人、洪药倩、薛炎州、潘亚目、陈元孝、尹尔任、陈献孟:均为人名,可能是与梁宪一同参加聚会的文人。
- 南园:地名,可能是宋嵋庵的私家园林。
- 林逋:北宋时期的隐士,以爱梅著称。
- 处士:古代指有才德而隐居不仕的人。
- 流霞:神话中的一种仙酒,这里指美酒。
- 閒阶:閒(xián),同“闲”,指空闲的台阶。
- 轩车:古代一种有帷幕的车,多为贵族所乘。
- 逸韵:高雅的风韵。
- 野兴:在自然环境中的兴致。
- 六窗:指六扇窗户,这里可能指园林中的建筑。
- 蒹葭:芦苇的一种,常用来象征秋意或思念。
翻译
在甲子年的冬天,浙东的宋嵋庵邀请我和顾伊人、洪药倩、薛炎州、潘亚目、陈元孝、尹尔任、陈献孟一起在南园聚会饮酒,分韵作诗。
南园里,我们整天对着梅花,感觉就像是在林逋隐士的家中一样。 哪有高雅之人会沉醉于酒中,我们只是聚在一起品尝美酒。 空闲的台阶上忽然看到华丽的车辆到来,高雅的风韵让我们的野趣更加浓厚。 坐久了,寒塘上新月升起,六扇窗户如水般清澈,映照着蒹葭。
赏析
这首作品描绘了冬日里一群文人在南园的聚会情景,通过对梅花的描写和对美酒的品味,展现了他们高雅的生活情趣。诗中“南园长日对梅花”一句,既表达了诗人对梅花的喜爱,也暗示了他们追求清雅生活的态度。后文通过“轩车至”和“新月上”等细节,进一步以景抒情,表达了诗人在自然美景中的宁静与满足。整首诗语言优美,意境深远,展现了明代文人雅集的风貌。