南郊陪祀

· 温纯
雪霁郊坛对越时,恍疑朝拱万灵知。 深宫慄慄应无斁,上帝洋洋若有私。 运际贞元天地合,节临亥子斗杓移。 闭关已得扶阳力,定有春辉遍海涯。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • (jì):雨雪停止,天气放晴。
  • 郊坛:古代用于祭祀天地的地方。
  • 对越:对,面对;越,超越。这里指面对神灵进行祭祀。
  • 恍疑:仿佛,似乎。
  • 朝拱:朝拜环绕。
  • 万灵:众神灵。
  • 慄慄 (lì lì):形容敬畏、恐惧的样子。
  • 无斁 (wú yì):无尽,无厌。
  • 贞元:正直而纯一。
  • 亥子:地支的最后两位,代表时间的转换。
  • 斗杓 (dǒu biāo):北斗七星的柄,这里指星象的变化。
  • 扶阳:扶持阳气,指促进生长。
  • 春辉:春天的光辉。
  • 海涯:海边,指广阔的地方。

翻译

雪后放晴,我在郊外的祭坛上祭祀天地,仿佛感觉到朝拜环绕的众神灵都已知晓。 深宫中的人们敬畏不已,似乎上帝对这祭祀有所偏爱。 正值正直纯一之时,天地相合,节气到了亥子之间,北斗星的柄也发生了变化。 关闭城门已经得到了扶持阳气的力量,必定会有春天的光辉遍布海角天涯。

赏析

这首作品描绘了雪后祭祀的场景,通过天气的转变和星象的变化,表达了作者对天地神灵的敬畏和对春天到来的期盼。诗中运用了丰富的意象和象征,如“雪霁”象征着洁净和新生,“斗杓移”暗示着时间的流转和季节的更替。整首诗语言凝练,意境深远,展现了明代诗人温纯深厚的文学功底和对自然、神灵的敏锐感受。

温纯

明陕西三原人,字景文,一字叔文,号一斋。嘉靖四十四年进士。授寿光知县,征迁户科给事中。累迁至左都御史。时矿税使四出,所至作恶多端。纯屡疏陈,不报。曾倡诸大臣伏阙泣请罢矿税。后以与首辅沈一贯不合,力请致仕。卒谥恭毅。有《温恭毅公集》。 ► 227篇诗文