(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 眠食:指生活起居。
- 何似:如何,怎么样。
- 我屋中华:指作者的居所,中华可能指居所的装饰或文化氛围。
- 近到无:近到几乎不存在,形容距离极近。
- 惊报:惊人的消息。
- 双华:可能指某种美好的事物或景象。
- 消□恶:原文中缺失一字,意指消除不好的事物。
- 世间滟滪:滟滪(yàn yù),指波光粼粼的水面,这里比喻世间的繁华景象。
- 荣途:指仕途或社会地位的提升。
翻译
古源的生活起居现在怎么样了,我的居所中华文化氛围浓厚,你近来是否也有所感受? 惊人的消息传来,双华般的美好事物消除了不好的影响,世间的繁华景象如同波光粼粼的水面,在仕途上展现。
赏析
这首诗是湛若水寄给池州李古源的作品,诗中表达了对友人生活状况的关心,并通过“双华消恶”和“世间滟滪在荣途”的描绘,寓意着对友人仕途顺利、生活美好的祝愿。诗的语言简洁而富有意境,通过对比和象征手法,展现了诗人对友人的深厚情谊和对美好生活的向往。
湛若水
明广东增城人,字元明,号甘泉。少师事陈献章。弘治十八年进士,授编修。历南京国子监祭酒,南京吏、礼,兵三部尚书。在翰林院时与王守仁同时讲学,主张“随处体认天理”,“知行并进”,反对“知先行后”,与阳明之说有所不同。后筑西樵讲舍讲学,学者称甘泉先生。卒谥文简。著有《心性图说》、《格物通》、《甘泉集》等。
► 1612篇诗文
湛若水的其他作品
- 《 次潘黄门人日韵三首 其二 》 —— [ 明 ] 湛若水
- 《 题万竹台 》 —— [ 明 ] 湛若水
- 《 题扇寄端溪彭太守兼呈王端溪宗伯 》 —— [ 明 ] 湛若水
- 《 饮冼少汾氏鹤园观烟火有感似同志 》 —— [ 明 ] 湛若水
- 《 贰尹杨亦泉送行恋恋因念其旦旦勤事乎凤凰士民称之寓燕石作诗劳之 》 —— [ 明 ] 湛若水
- 《 赠春官许仲颐之京 》 —— [ 明 ] 湛若水
- 《 韶州清溪潮水山有泉甚灵黄生经府绣送予为行窝豹谷陈太守为之立石坊增置亭宇选南华僧如昌拨田住守如昌来见予天关诗以赠之用濂溪罗浮韵 》 —— [ 明 ] 湛若水
- 《 赠邓生君恪二首 》 —— [ 明 ] 湛若水