刘佥宪廷美小洞庭十景隔凡洞

· 韩雍
林屋洞天好,似不通人寰。 君家小石岩,亦在云水间。 红尘自南陌,乐事非东山。 辞荣休此中,世事无相关。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 林屋洞天:道教十大洞天之一,位于江苏苏州洞庭西山。以山洞为主体,洞内广阔如屋,深邃神秘。(其中“寰”读作“huán”)
  • 人寰:人间,人世。
  • 南陌:南面的道路。
  • 东山:这里指隐居的地方,东晋谢安曾隐居东山。

翻译

那林屋洞天是个好地方,似乎与人间尘世不相通。您家的小石岩,也处在这云雾水色之间。那南面道路上的世俗红尘,这里的快乐之事可不是像在东山那样的隐居之乐。辞去荣耀在此洞中休憩,世间的事情都与这里没有关联了。

赏析

这首诗描绘了一个隔绝尘世、清幽宁静的境界。诗中以林屋洞天的美好来映衬刘佥宪廷美家的小石岩,强调其处于云水之间的超脱之境。诗人通过对比南面道路上的世俗红尘和此处的宁静,表达了对辞去荣华、远离世事纷扰的向往。整首诗意境优美,语言简洁,传达出一种闲适、超脱的情感。

韩雍

韩雍

明苏州府长洲人,字永熙。正统七年进士,授御史。巡按江西,黜贪墨吏数十人。景泰时擢广东副使,巡抚江西。劾奏宁王朱奠培不法状,后被宁王诬劾,夺官。后再起为大理少卿,迁兵部右侍郎。宪宗立,以牵累贬官。会大藤峡徭、僮等族民众起事,乃改以左佥都御史,参赞军务,督兵镇压。迁左副都御史,提督两广军务。有才略,治军严,而谤议亦易起。为中官所倾轧,乃致仕去。有《襄毅文集》。 ► 708篇诗文