狱中集古十六首东岩同扉其五

雁度秋色远,林光淡碧滋。 长歌尽白日,不觉鬓成丝。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • :生出,长(zhǎng)。
  • (fēi):门扇。这里应指狱中的牢房门一类,可引申为身处狱中。

翻译

大雁飞过,秋色显得更加悠远,树林光影淡淡,绿色愈发浓郁。 放声高歌度过这漫长白日,不知不觉间两鬓已变得如丝般斑白。

赏析

这首诗描绘了狱中之人对秋景的感受以及对时光流逝的感慨。诗中“雁度秋色远”以大雁南飞点明秋季,增添了一种悠远的氛围。“林光淡碧滋”描写了树林光影和愈发浓郁的绿色,展现出一种宁静而又有些压抑的景象,也许暗示着诗人身处狱中,内心对自由和自然的向往。“长歌尽白日”表现出诗人以长歌来消磨狱中时光,同时也透露出一种无奈和苦闷。最后“不觉鬓成丝”则深刻地表达了时光的无情流逝,以及在困境中身心所承受的压力,使得诗人不知不觉间已两鬓斑白。整首诗意境深沉,情感真挚,通过对秋景和自身感受的描写,表达了诗人在狱中复杂的心境。

韩邦奇

明陕西朝邑人,字汝节,号苑洛。正德三年进士,授吏部主事,进员外郎。以上疏论时政忤旨,谪平阳通判。迁浙江按察佥事。中官采富阳茶鱼,为民害,邦奇作歌哀之。遂被诬陷,斥为民。嘉靖初,起复为山东参议。后屡起屡罢,终以南兵部尚书致仕。邦奇性刚直,治政严肃,自奉节俭。一生好学不倦,经子史及天文、地理、乐律、术数、兵法之书无不通究。著述甚富。有《易学启蒙意见》、《禹贡详略》、《苑洛志乐》、《洪范图解》等。 ► 270篇诗文