平阳四首时予以吏部谪判平阳

姑射泉边万竹稠,来青楼外四山秋。 重阳醉后归来晚,黄菊纷纷插满头。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 姑射(yè):山名,相传为仙人所居之处。
  • :多而密。
  • 青楼:这里指华美精致的楼阁。

翻译

在姑射泉边,万根翠竹茂密生长,来到华美楼阁之外,四面山峦已显秋意。重阳节醉酒后归来已晚,将纷纷的黄菊花插满了头。

赏析

这首诗描绘了秋日的景象和诗人的闲适心境。首句通过“姑射泉边万竹稠”描绘出竹林的茂密,展现出大自然的生机。“来青楼外四山秋”则点明了时节和地点,秋天的气息在四周山峦中弥漫。“重阳醉后归来晚”写出了诗人在重阳节饮酒作乐,直至夜晚才归来,体现了他的畅快之情。最后一句“黄菊纷纷插满头”,画面感极强,把诗人的洒脱和对生活的热爱表现得淋漓尽致。整首诗语言简洁,意境清新,给人以美的享受。

韩邦奇

明陕西朝邑人,字汝节,号苑洛。正德三年进士,授吏部主事,进员外郎。以上疏论时政忤旨,谪平阳通判。迁浙江按察佥事。中官采富阳茶鱼,为民害,邦奇作歌哀之。遂被诬陷,斥为民。嘉靖初,起复为山东参议。后屡起屡罢,终以南兵部尚书致仕。邦奇性刚直,治政严肃,自奉节俭。一生好学不倦,经子史及天文、地理、乐律、术数、兵法之书无不通究。著述甚富。有《易学启蒙意见》、《禹贡详略》、《苑洛志乐》、《洪范图解》等。 ► 270篇诗文