(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
遐思(xiá sī):悠远地思索或想象。 尊俎(zūn zǔ):古代盛酒肉的器皿,常用为宴席的代称。 霄汉:指天空极高处,常比喻高的地位或处境。 枯槁(kū gǎo):这里指穷困潦倒之人。
翻译
潘家的园亭中桃李盛开,先辈的品德令人感动,让人产生悠远的思索。美丽的花朵就如同河阳县的花那样美好,在这清明的世道应不像典午时期那样混乱。宴席上应当留下乡野之客,溪流山峦入座好似在协助创作新的诗篇。贤能的孙子迟早会飞黄腾达直上高空,穷困潦倒之人也会受到雨露的滋润。
赏析
这首诗是为吴兴潘用中题的,诗中赞美了潘氏先人的品德,以及潘家园亭的美丽景色。首联通过描写潘家园亭桃李盛的景象,引出对其先辈品德的敬仰和思考。颔联将潘家园中的花与河阳县的花相比,同时暗示当下的清明世道与混乱的典午时期的不同。颈联描述了宴席的情景和自然景色对创作的帮助。尾联则表达了对潘用中孙子的美好祝愿,认为他将来会有一番成就,同时也希望穷困之人能得到滋润。整首诗语言优美,意境清新,既表达了对潘家的赞美,也反映了对美好未来的期待。