(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 太液:汉、唐宫中池名,这里借指宫廷中的池苑。(太液,读音:tài yè)
- 间关:形容鸟叫声婉转。(间关,读音:jiān guān)
- 睍睆(xiàn huǎn):形容鸟色美好或鸟声清和圆转。
- 上林:古宫苑名,这里泛指帝王的园囿。
翻译
宫廷的池苑中晨光映照,宫树幽深,身姿翩翩的黄鸟在春阴中啼鸣嬉戏。 它们鸣声婉转,挑选树木,窥视着低垂的柳枝,声音清和圆转,从低处迁往高处,借助帝王的园囿栖息。 露水浓重,黄鸟在花边暂时停歇飞翔,春风恬静,堤岸上的鸟叫声时而低沉时而消失。 初升的阳光照耀下,桃李繁花纷纷盛开,真担心黄鸟趁着东风追逐野外的飞禽而去。
赏析
这首诗描绘了宫廷禁苑中黄鸟的活动情景。诗的开头两句通过描写太液池畔的晨光和幽深的宫树,以及黄鸟在春阴中嬉戏的场景,展现出宫廷的宁静与生机。接下来,诗人用“间关”“睍睆”等词形象地描绘了黄鸟的叫声,表现了它们的活泼与灵动。“露重花边飞暂歇,风恬堤上响还沈”则进一步描写了黄鸟在不同环境中的状态,使画面更加生动。最后两句,诗人以桃李繁花为背景,表达了对黄鸟可能会追逐野禽离去的担忧,也从侧面反映了宫廷禁苑的美好与吸引力。整首诗意境优美,语言细腻,通过对黄鸟的描写,展现了宫廷的景色和氛围,同时也透露出一丝淡淡的情感。