(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 端溪(duān xī):地名,在广东省高要县东南,产砚石。
- 拳石(quán shí):园林假山。
- 繇来(yóu lái):由来,从开始以来,起因。
- 泽豹文(zé bào wén):豹身上的花纹光泽,用以比喻文采。
- 藻气(zǎo qì):文采飞扬的气象。
- 扬芒(yáng máng):发出光芒。
- 羽翮(yǔ hé):鸟羽。
翻译
在端溪的假山之上也升腾起云雾,这云雾的由来能润泽出如豹纹般的文采。文采飞扬的气象光芒四射且长久不散,像你这样拥有如垂天之云般的羽翼。
赏析
这首诗以端溪的拳石生云为喻,写云雾能润泽出文采,进而赞美朱惟四的才华如云雾般绚烂且持久,又将其才华比作垂天之羽,形象地展现了朱惟四的非凡之处。诗中运用了比喻的修辞手法,使诗歌富有形象性和艺术感染力。
韩日缵的其他作品
- 《 赠郭给事 其一 》 —— [ 明 ] 韩日缵
- 《 六长林丈偕犹子姬命至自秣陵枉诗为赠赋谢一律 》 —— [ 明 ] 韩日缵
- 《 癸亥立春先一日以册封之役再过东林 》 —— [ 明 ] 韩日缵
- 《 闰四月二十五日明府兄招同孝廉仲兄溪泛晚泊小桃源 》 —— [ 明 ] 韩日缵
- 《 次韵奉和孙太守脩浚让泉之作 》 —— [ 明 ] 韩日缵
- 《 喜陈茹连国子迁南宪幕 》 —— [ 明 ] 韩日缵
- 《 振衣亭 》 —— [ 明 ] 韩日缵
- 《 上昭陵 》 —— [ 明 ] 韩日缵