夜梦林简斋先生

简斋先生臞鹤姿,赋性简淡追希夷。 予少登堂蹑履綦,道德懿远真吾师。 说易搆旨参庖羲,太羹不和大音希。 使我听之意忘疲,玄言默化春丛滋。 运乖遇蹶多所违,寒虫寂寂低绛帷。 夜来辗转如有思,梦寐啽呓一见之。 清词微笑恍平时,悠哉不晤慰渴饥。 醒视薄雪委阶墀,朦胧片月色相疑。 怅望美人水之湄,屈指往事中情悲。 伯鱼先逝伋为谁,大德不嗣箕绪微。 当年授受竟奚为,我之罪矣夫何辞。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 臞(qú)鹤姿:清瘦如鹤的姿态。臞,消瘦。
  • 赋性:天性。
  • 简淡:简朴淡泊。
  • 追希夷:追求高远玄妙的境界。希夷,指一种虚寂玄妙的境界。
  • 蹑履綦(qí):穿着鞋子,踏上鞋上的带子。綦,鞋带。
  • 懿(yì)远:美好高远。
  • 说易:讲解《易经》。
  • 搆(gòu)旨:构建旨意,指阐述道理。
  • 参庖羲(páo xī):参考伏羲的智慧。庖羲,即伏羲。
  • 太羹:古代祭祀时所用的肉汁。
  • :调和。
  • 大音希:最大最美的声音乃是无声之音。
  • 运乖:命运不顺。
  • 遇蹶(jué):遭遇挫折。
  • 啽呓(án yì):说梦话。
  • 委阶墀(chí):堆积在台阶上。墀,台阶上的空地,亦指台阶。
  • 水之湄(méi):水边。湄,河岸,水与草交接的地方。
  • 伯鱼:孔子的儿子孔鲤,字伯鱼。
  • 伋(jí):孔子的孙子孔伋,字子思。

翻译

简斋先生有着清瘦如鹤的姿态,他的天性简朴淡泊,追求高远玄妙的境界。我年少时曾登堂拜见他,他品德美好高远,实在是我的老师。他讲解《易经》,构建旨意参考伏羲的智慧,就像那祭祀用的肉汁虽不调和却蕴含深意,就像那最大最美的声音乃是无声之音。让我聆听他的教诲而忘记疲倦,他深奥的言论如春风般潜移默化,使我的内心如春天的草丛般滋长。 然而我命运不顺,遭遇挫折,很多事情都违背了我的意愿,就像寒冷的虫子寂静地躲在深红色的帷帐下。夜里我辗转反侧,若有所思,在睡梦中说梦话时见到了先生。他用清晰的言辞和微笑,仿佛平常时候一样,悠然自在,这次未能真正相见的会面慰藉了我如饥似渴的心情。 醒来看到薄薄的雪花堆积在台阶上,朦胧的月色让人产生疑惑。我惆怅地望向那水边的美人,屈指计算着往事,心中感到悲伤。伯鱼早早去世,那孔伋又能是谁呢?伟大的品德未能传承,家族的命脉也渐渐微弱。当年的传授和接受究竟是为了什么呢?这是我的罪过啊,我又有什么可辩解的呢?

赏析

这首诗以怀念林简斋先生为主题,表达了诗人对先生的敬仰和对自身命运的感慨。诗中先描绘了林简斋先生的高尚品德和深邃学识,以及他对诗人的深刻影响。接着,诗人叙述了自己命运的坎坷和不如意,通过“运乖遇蹶多所违,寒虫寂寂低绛帷”等诗句,表现出内心的苦闷和无奈。在梦中见到先生后,诗人感到一丝慰藉,但醒来后面对现实,又陷入了更深的惆怅和思考。诗中运用了丰富的意象,如“太羹不和大音希”,以独特的表达方式展现了先生学说的高深莫测。同时,诗中还提及了孔子的儿子伯鱼和孙子伋,通过对他们的命运的联想,进一步深化了对品德传承和命运无常的感慨。整首诗情感真挚,意境深远,语言优美,体现了诗人深厚的文学功底和对人生的深刻感悟。

韩上桂

明广东番禺人,字孟郁,号月峰。幼时家贫,喜读书。向人借《二十一史》,浏览一月,即默识大略。万历二十二年中举。授国子监丞。转永平府通判。巡抚方一藻以其才荐。崇祯末闻帝死讯,愤恨死。 ► 493篇诗文