将发端溪呈谢戴郡尊时余方应雷阳志乘之招
端溪一带笼花草,幽趣何如剡曲好。
炎峤虽然霏雪微,也有寒梅占春早。
乘兴只缘访戴来,七星岩畔几徘徊。
干旌缥缈劳相问,月俸分馀足酒杯。
舟维信宿何能返,折简雷阳催既晚。
涉沅窥疑尚未遑,相思辄上幽兰坂。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 端溪:在今广东省高要县东南,产砚石。
- 剡(shàn)曲:指剡县的曹娥江上游的一段称剡溪,附近有山,风景优美,这里代指名山胜水。
- 炎峤(qiáo):炎热的山峤。峤,尖而高的山。
- 霏雪:纷飞的雪花。
- 干旌(jīng):旌旗。
- 舟维:系船。
翻译
端溪这一带笼罩着花草,这里的清幽之趣怎比得上剡曲的美好呢? 炎热的山峤虽说雪花飘得稀少,可也有寒梅早早地占据了春天的风光。 我乘着兴致只是因为拜访戴公而来,在七星岩畔几度徘徊。 旌旗缥缈,承蒙您殷勤相问,把月俸分我一些,足够我饮酒作乐。 船系在那里停留一晚怎能就返回呢,接到雷阳写来催促的书信时已经晚了。 要经过沅水去察看但还来不及,我对您的思念之情常常涌上那长满幽兰的山坡。
赏析
这首诗是作者韩上桂呈给谢戴郡尊的作品,诗中描绘了端溪的景色以及自己的行程和心境。首联通过对比端溪和剡曲,表达出对剡曲美景的向往,同时也暗示了端溪虽有其特色,但在作者心中仍有所不及。颔联描述了炎峤的气候和早开的寒梅,展现出当地的特色。颈联叙述了作者因访戴而来,在七星岩畔徘徊,以及受到谢戴郡尊的款待。尾联则说明了作者行程的紧迫,虽想停留却不得不赶路,但心中对谢戴郡尊的思念却不断涌上心头。整首诗语言优美,意境清幽,通过对景色的描绘和情感的表达,展现了作者丰富的内心世界。