燕市赠李涵初

长安一杯酒,半被荆高歠。 意气矗浮云,慨歌常激烈。 此意竟寥寥,忍向时人说。 今日骤见君,对面清霜冽。 一言足疏人,磊落有奇节。 尝向辽东来,万马齐奔轶。 毛发尚萧然,似冒燕山雪。 驰驱六十秋,未获奏奇捷。 此日托狂游,公卿咸慕悦。 救人不问报,千金等片叶。 一箭下聊城,侯封殊不屑。 邂逅觏韩生,把袂不忍绝。 便与叩当垆,如花娇宝靥。 索酒一尝之,杯乾情靡竭。 遂各叙平生,欲言中哽咽。 予少举孝廉,至今犹蹩躠。 曾一点龙门,曝鳃但流血。 箧底金常空,大半赈孤孽。 岂直李广穷,道迷翻挫折。 闻之共怆怀,高歌低片月。 骥老志未降,驹壮当腾越。 会合谅有时,岂必同一辙。 但取寸心存,宁论工与拙。 世事多模棱,两鼠私斗穴。 伯夷讵称廉,于陵未为洁。 休言跃冶金,且视腰间铁。 落尽苏秦裘,羞杀张仪舌。 易水有时消,忧怀不可掇。 荆轲术本疏,渐离轻取灭。 大义既皎然,恶用私行侠。 醉后挥手辞,雄剑声不歇。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 歠(chuò):饮,喝。
  • 矗(chù):直立,高耸。
  • 轶(yì):超过。
  • 蹩躠(bié xiè):跛行貌,这里指不得志。
  • 觏(gòu):遇见。
  • 靥(yè):酒窝。

翻译

在长安饮的一杯酒,多半被荆轲、高渐离喝去。他们的意气高耸入浮云,慷慨之歌常常激烈雄壮。这种心意实在稀少,只能忍住不对当时的人诉说。今日猛然见到你,你面容如清霜般冷峻。只言片语便足以让人疏远,你光明磊落有着非凡的气节。你曾到过辽东,那里万马奔腾如潮涌。你的毛发尚且如此潇洒,好似冒着燕山的风雪。你奔波了六十年,未能获得显著的战功。今日你纵情狂游,公卿们都对你羡慕喜爱。你救人不求回报,把千金看得如同一片树叶。你如箭一般攻下聊城,对封侯之事却毫不屑顾。偶然遇见我韩生,握手后不忍分别。于是一同前往酒肆,那里的女子如花朵般娇艳,酒窝迷人。要了酒品尝一番,饮尽杯中酒,情意却没有竭尽。于是各自叙述平生经历,想要说话时却哽咽起来。我年少时被推举为孝廉,至今仍然不得志。曾经试图跃过龙门,却如同鱼曝鳃般只落得流血受伤。箱子里的钱财常常空虚,大半都用来救济孤儿。岂止是李广般穷困,在人生道路上迷失反而遭受挫折。听了这些大家都心怀悲伤,对着低垂的月亮高歌。骏马老了但志向没有降低,健壮的马驹应当奔腾跨越。相信我们的会合会有时机,不一定非要走同一条道路。只要存有一寸真心,何必去论是精巧还是笨拙。世事大多模糊不清,就像两只老鼠在私下争斗洞穴。伯夷难道就称得上廉洁,陈仲子在於陵也未必算高洁。不要说像欧冶子那样擅长冶金,暂且看看自己腰间的佩剑。苏秦的裘衣已经破旧不堪,张仪的巧舌也该感到羞愧。易水有时也会干涸,忧愁的心怀却无法排解。荆轲的剑术原本就不高明,高渐离轻易地就被消灭。大义既然已经如此明白,何必用私下的侠义行为。醉酒后挥手辞别,雄剑的声音不断绝。

赏析

这首诗以叙事和抒情相结合的方式,描绘了诗人与李涵初的相遇以及各自的人生经历和感慨。诗中通过对李涵初的英勇事迹和高尚品德的描述,展现了他的非凡气节和侠义精神。同时,诗人也讲述了自己的不得志和困境,表达了对人生的思考和对未来的期望。诗中运用了丰富的意象和典故,如荆高、龙门、伯夷、苏秦、荆轲等,增强了诗歌的文化内涵和艺术感染力。整首诗情感真挚,意境苍凉,表达了诗人对世事的无奈和对理想的坚持,具有较高的思想价值和艺术价值。

韩上桂

明广东番禺人,字孟郁,号月峰。幼时家贫,喜读书。向人借《二十一史》,浏览一月,即默识大略。万历二十二年中举。授国子监丞。转永平府通判。巡抚方一藻以其才荐。崇祯末闻帝死讯,愤恨死。 ► 493篇诗文