赠倪明府
黄钟之响久已寥,我侯振之鸣韶箫。鼓于宫堂笙磬调,二八玄鹤剔清霄。
葳蕤雏凤呼相招,感激至气流轻飙。流轻飙,错咸池。
散海雾,濯炎曦。朱丝为管约,宝珥饰琴徽。圣主宣剔赓礼乐,侍臣率和柏梁诗。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 黄钟:我国古代音韵十二律中六种阳律的第一律。(“钟”读音:zhōng)
- 寥:稀少,静寂。
- 侯:古代用作士大夫之间的尊称,这里指倪明府。
- 韶箫:古代乐器。
- 宫堂:宫殿中的大堂。
- 笙磬:笙和磬,古代的两种乐器。
- 二八玄鹤:指十六只黑色的仙鹤。
- 剔清霄:直上云霄。“剔”,在这里有“直上”的意思。
- 葳蕤:形容草木茂盛,枝叶下垂的样子。这里用来形容雏凤羽毛丰满的样子。(“蕤”读音:ruí)
- 轻飙:微风。
- 咸池:中国古代神话中太阳沐浴的地方。
- 海雾:海上的雾气。
- 濯:洗。
- 炎曦:炽热的阳光。
- 管约:指管乐器上的约束,如用以调节音高的装置。
- 珥:用珠子或玉石做的耳环。(“珥”读音:ěr)
- 琴徽:琴上系弦之绳。
- 宣剔:宣布并整治。
- 赓:继续,连续。
翻译
黄钟的声音已经很久没有响起,变得稀少寂静了,倪明府您将它重新振作,鸣响韶箫之音。在宫堂中击鼓,吹奏笙磬,音律协调,十六只黑色的仙鹤直上清澈的云霄。 羽毛丰满的雏凤互相呼喊招呼,感激的情感化作微风流动。微风轻拂,如错落在咸池之畔。 吹散海上的雾气,洗净炽热的阳光。用朱丝作为管乐器的约束,用宝贵的耳饰装饰琴上的系弦之绳。圣明的君主宣布并整治,继续推行礼乐,侍臣们纷纷应和,创作柏梁诗。
赏析
这首诗以音乐为主题,描绘了倪明府振兴音律的情景,以及由此带来的美好景象和影响。诗中运用了丰富的意象,如黄钟、韶箫、宫堂笙磬、玄鹤、雏凤等,营造出一种庄严、神秘而又充满生机的氛围。通过对音乐的赞美,表达了对倪明府的敬仰和对美好事物的追求。同时,诗中还提到了圣主宣剔赓礼乐,侍臣率和柏梁诗,展现了一个和谐、繁荣的文化景象。整体语言优美,意境深远,富有艺术感染力。