游七星岩黑洞火尽崖出题岩上石壁
注释
- 斲(zhuó):砍;削。
- 巀嶪(jié yè):形容山势高峻。
- 镕:同“熔”,熔化。
- 齧(niè):同“啮”,咬。
- 赑(bì):用力的样子。
- 蠡(lí):贝壳。
- 吁(xū):表示惊叹。
- 澌(sī):流水。
- 觱(bì):古代的一种管乐器,形似喇叭。
- 咽(yè):声音受阻而低沉。
- 泷(lóng):急流的水。
- 懵(měng):不明事理。
- 噏(xī):同“吸”。
- 䆗窱(yǒu tiǎo):形容深远的样子。
- 跫(qióng):脚步声。
翻译
玉一般的岩石被砍削着直摩苍天,陡峭高耸如同金莲峰一般。撑持着的怪石层层叠叠,树枝如同青铜制成的剑戟一般。就像龙争蛇斗在炉中熔化,霞光蒸腾闪电闪耀,让人心中惊骇。不知是在哪一个时代建造的,堆积的烟雾化作青黑色,如同螺壳般高耸。山体的形状下窄上宽,左侧弯折进入山洞,里面满是青葱之色。古老的树皮剥落,苔藓封住表面,如同大龟背负着蓬莱宫。水珠悬挂,乳液滴落,高高地悬在天空中,石缝吞纳、孔洞突出,似乎有着神奇的力量贯通其中。就好像被磨牙截断、刀锯攻击过一样,世间极其少见这样的险峻怪异让人迷茫。呼吸的声音如同钟响,鲸鱼喧闹、蚂蚁争斗,让人的耳朵受到惊吓。阴潭中的水漆黑如墨,彩虹沉在其中,水流急速流淌,像要窒息一般,经过喉咙发出低沉的声音。渐渐的,衣服和鞋子都被打湿,胡须头发也都变得湿漉漉的,用舌头去舔,能感觉到汁液的浓稠。身体忽上忽下、忽横忽纵,腰侧和脊背弯曲得像虫子一样。搀扶着、爬着,像鳖一样伏着前行,气息收缩、喘息微弱,像个衰老的秃翁。仰面朝上,差错交错地面临着陡峭的石壁冲击,狭窄逼仄,让人无法容纳。堆积的寒气和黑暗中隐秘的风侵袭着,不一会儿火就熄灭了,只剩下淡淡的红色。深远幽暗,不知最终会通向何处,让人肝胆战慄,仿佛有鬼怪出没。在昏黑的梦境中,这并非世间常见的情景,肩膀触碰、背部相袭,脚步相互跟随。摸索着前行,步履艰难,如同蒙着眼睛一样,恍然间又像是跳跃着升上了天空。从幽深之处出来,竟然越过了陂亭的东边,回头看过去的路,已经被茂盛的草木所掩盖。就像珍珠落入大海中探寻骊龙一样,这七星岩中的一处,其情韵无穷无尽。是谁一同前来游玩呢,如同苏武、李陵一般,还有那骨骼清秀、气质非凡的青水公。都怀着广阔的思绪,邀请金童前来,有神妙的膏药浸润着,灵芝和白术供人享用。让人耳目愉悦,心志充实,大笑着反问北海邕。如何能像拔出剑倚靠在崆峒山上一样,空虚的山谷中如果有灵,也会笑着回应脚步声。快乐的这次游玩,太阳还没有西斜,这时正是庚子年春天的融融时节。
赏析
这首诗描绘了诗人游览七星岩黑洞的经历,以极其丰富的想象和生动的描写,展现了七星岩的奇特景观和神秘氛围。诗中运用了大量的比喻、拟人、夸张等修辞手法,如“玉岩斲削摩苍空,倒级巀嶪金莲峰”“枝柯剑戟爪青铜”“龙争蛇斗炉冶镕”等,将岩石、树枝等景物描绘得栩栩如生,富有气势。同时,诗中也通过对游览过程中各种感受的细腻描写,如“磨牙截齿刀锯攻,极世所无险怪懵”“吸呼噏答吁声钟,鲸喧蚁斗怵其聪”等,让读者能够身临其境地感受到诗人在游览中的惊奇和震撼。整首诗语言瑰丽,意境深邃,给人留下了深刻的印象。