乔木颂赠别郭隆夫暨乃侄惟显春试
凤文麟德明时出,延揽英豪网罗密。
佳气低连太液云,祥光高映长安日。
当朝二阮非晋俗,不谈玄虚重儒术。
九重四散御炉烟,对策彤庭挥巨笔。
更羡两疏真伟才,补衮齐心匡汉室。
乔木根深地脉滋,上参碧空千万枝。
广阴覆城去炎暑,动摇时复清风吹。
老龙潜海倦霖雨,天教群种待昌期。
古来史传宁无私,野夫作颂久相知。
短褐冲寒送别处,玉堂应忆衡漳湄。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 太液:汉、唐、元、明、清都有太液池,这里指的是皇宫中的池沼。(“液”读音:yè)
- 祥光:祥瑞的光。
- 九重:指宫廷或帝王。
- 二阮:指魏晋时期阮籍、阮咸叔侄,此处借指有才华的人。
- 玄虚:指魏晋时期崇尚虚无的哲学思想,也指空洞无物的理论。(“虚”读音:xū)
- 儒术:儒家的学术思想。
- 彤庭:指皇宫。
- 补衮:补救、规谏帝王的过失,这里指辅佐朝政。(“衮”读音:gǔn)
- 衡漳:古水名,即漳水。
翻译
凤凰的文采和麒麟的品德在圣明之时显现出来,广泛招揽英雄豪杰,网络严密。美好的气息低沉地连着皇宫池沼的云彩,祥瑞的光芒高高地映照长安的太阳。 当朝的杰出人才不像魏晋时期崇尚虚无,他们不谈论空洞的理论,而是重视儒家学术。宫廷四处飘散着御炉的香烟,在朝廷上应对时挥笔写下宏伟的文章。 更羡慕两位有真正伟大才能的人,齐心协力辅佐汉室,补救帝王的过失。高大的乔木树根深深扎根于地脉之中,向上伸展到碧空,千万条树枝参差错落。 茂密的树荫覆盖着城市,驱散炎热的暑气,树枝摇动时不时有清风吹来。老龙潜入海中对下雨感到疲倦,上天让各种生物等待昌盛的时期。 自古以来史书传记哪有不公正的呢,我这个乡野之人写颂歌,是因为与他们长久相知。在寒冷中穿着短褐送别之处,朝廷的官员应该会记得漳水之畔。
赏析
这首诗以赞扬郭隆夫及其侄惟显参加春试为主题,描绘了一个人才辈出、充满希望的时代景象。诗中用“凤文麟德”“佳气”“祥光”等词汇来形容当时的繁荣昌盛,表达了对国家选贤任能的赞美。通过“不谈玄虚重儒术”强调了对儒家学术的重视,以及对务实人才的期盼。“对策彤庭挥巨笔”展现了考生们在朝廷上展现才华的场景。
诗中还以“乔木”为喻,象征着人才的成长和国家的繁荣,“广阴覆城去炎暑”则体现了人才对社会的贡献。最后表达了作者作为乡野之人对郭隆夫等人的祝福和期望,以及相信他们的才华会被朝廷认可的信心。整首诗气势恢宏,意境开阔,用典恰当,语言优美,充分展示了作者的文学才华和对时代的期望。