(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 赋归:(fù guī)指辞官归里。
- 感怀:有所感触而怀念。
- 圣代:旧时对于当代的谀称。
- 恩波:谓帝王的恩泽。
- 物理:此处指事物的道理、规律。
- 乖:违背,不协调。
- 先机:先占有利的时机。
- 勇退:勇于隐退,急流勇退。
- 尘绊:(chén bàn)为尘世的羁绊。
- 吾侪:(wú chái)我们这些人。
翻译
在多灾多难的时候更能知晓朋友间的情谊,离别的筵席上,内心倍感伤怀。 面对江山美景,真觉得如同找到了好友,看到花鸟之景,让人几乎忘却自身。 当今时代帝王的恩泽广阔,但过高的名声却与事物的道理相违背。 如今你先占得有利时机,勇于隐退,尘世的羁绊让我们这些人感到惭愧。
赏析
这首诗是诗人韩邦奇在与慧岩分别时所作。诗中首先强调了在困难时期更能体会到真挚的交谊,离别的场景令人感慨万千。接着通过描绘江山花鸟,表现出大自然的美好能够让人忘却烦恼。然后提到当今时代虽然恩泽广布,但过高的名声可能并不符合事物的规律。最后赞扬了慧岩的勇退之举,同时也表达了自己对尘世羁绊的无奈和惭愧。整首诗情感真挚,语言简练,既表达了对友人的深情厚谊,又流露出对人生的思考和感慨。