雨阻游期答余同寅韵

· 韩雍
花正纷纷草正菲,登山久约谢元晖。 无情最是连朝雨,阻我东风倒载归。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 元晖:指南朝齐诗人谢朓(tiǎo),字玄晖,善为诗,诗风清新秀丽,后世与谢灵运对举,亦称小谢,这里借指诗友。
  • 连朝雨:接连不断的雨。
  • 倒载归:指尽兴而归,典出《晋书·山简传》:“山简每出嬉游,多之池上,置酒辄醉,名之曰高阳池。时有童儿歌曰:‘山公出何许,往至高阳池。日夕倒载归,茗艼(míng dǐng)无所知。’” 。这里指趁兴出游后归家。

翻译

花儿正纷纷地开放,草儿也正茂盛地生长,我早就和友人约定好去登山游玩,就像谢朓那样享受游玩之乐。可这无情的雨啊,接连下了好几天,阻碍了我,让我无法趁着春风尽兴而归。

赏析

这首诗以景入情,先描绘了春天花草繁盛的美好景象,本该是出游的好时节,然而连绵的春雨却打乱了诗人的计划,使他无法如期与友人一同登山游玩,抒发了诗人对雨阻碍游期的无奈和遗憾。诗中的语言简洁明快,“花正纷纷草正菲”描绘出春天的生机勃勃,“无情最是连朝雨”则将雨拟人化,突出了诗人对雨的抱怨之情。最后一句“阻我东风倒载归”,表达了诗人对未能实现尽兴游玩的惋惜。整首诗情景交融,富有感染力。

韩雍

韩雍

明苏州府长洲人,字永熙。正统七年进士,授御史。巡按江西,黜贪墨吏数十人。景泰时擢广东副使,巡抚江西。劾奏宁王朱奠培不法状,后被宁王诬劾,夺官。后再起为大理少卿,迁兵部右侍郎。宪宗立,以牵累贬官。会大藤峡徭、僮等族民众起事,乃改以左佥都御史,参赞军务,督兵镇压。迁左副都御史,提督两广军务。有才略,治军严,而谤议亦易起。为中官所倾轧,乃致仕去。有《襄毅文集》。 ► 708篇诗文