杂咏
朝上东门城,念与浮云驰。
四海若兹大,放意惟所之。
东有青琅玕,西有紫玉芝。
秉性得所欲,仙人为我期。
青阳不相待,日月渐亏迟。
且教饮美酒,莫学竞蛾眉。
吾望羡门子,俯仰慰吾思。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 青琅玕(láng gān):一种青色似珠玉的美石。
- 紫玉芝:传说中的仙草。
- 青阳:春天。
翻译
早晨登上东门城,思绪如同浮云般飞驰。这四海如此广阔,我肆意地想去任何地方。东方有青琅玕,西方有紫玉芝。秉持天性得以满足自己的愿望,仙人也在为我期待。春天不会等待人,日月渐渐流逝变得迟缓。暂且尽情饮美酒,不要学那些竞相争艳的人画眉妆扮。我盼望羡门子,他的事迹让我的思绪得到慰藉。
赏析
这首诗以登上东门城为起点,展开对广阔世界的想象和对自由的向往。诗中提到的青琅玕和紫玉芝,增添了神秘的色彩,也表现出诗人对美好事物的追求。诗人意识到时光匆匆,春天不等人,日月渐逝,因而倡导饮酒作乐,不要陷入无谓的争斗和虚荣之中。最后表达了对羡门子的盼望,以此来慰藉自己的思绪。整首诗意境开阔,情感真挚,既有对自由和美好的向往,也有对时光流逝的感慨和对世俗的超脱之念。