送杨练师受度牒还山陈缉熙求

· 韩雍
早闻学道出尘寰,今喜观光觐圣颜。 黄石素书传圯上,青牛紫气度函关。 九重帝泽千年遇,万里仙槎八月还。 此去知君招不得,想应跨鹤入茅山。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 练师:道士的称号。
  • 度牒:旧时官府发给僧尼的证明文件。
  • 尘寰(chén huán):人世间。
  • (jìn):朝见(君主)。
  • 圣颜:皇帝的容颜,这里代指皇帝。
  • 黄石素书:传说是秦汉时期的隐士黄石公所传的兵书。
  • (yí)上:桥上。传说张良曾在桥上遇到黄石公,得到《太公兵法》。
  • 青牛紫气:传说老子骑青牛过函谷关,关令尹喜见有紫气东来,知有异人通过,后老子为尹喜著《道德经》。
  • 九重:指皇帝居住的地方,这里指皇帝。
  • 帝泽:皇帝的恩泽。
  • (chá):木筏。
  • 茅山:道教名山,在今江苏省西南部。

翻译

早早就听说您通过学道脱离了尘世,如今欣喜地看到您得以入朝拜见圣颜。黄石公的兵书在桥上流传下来,老子骑青牛带着紫气通过函谷关。您有幸得到皇帝千年一遇的恩泽,如仙人乘木筏般在八月返程回乡。这次您离去知道再也无法将您召回,想必您会骑着仙鹤进入茅山。

赏析

这首诗是作者送杨练师受度牒还山时,应陈缉熙所求而作。诗的首联表达了对杨练师学道有成并能觐见皇帝的赞扬。颔联借用黄石素书和青牛紫气的典故,增添了诗歌的文化内涵和神秘色彩,进一步突显杨练师的道学高深。颈联描述了杨练师受到皇帝的恩泽后归山,强调了这是难得的机遇。尾联则表达了作者对杨练师离去的感慨,认为他会前往茅山继续修行,同时也流露出对他的敬仰和祝福。整首诗语言优美,用典恰当,意境深远,既展现了对杨练师的赞美,也传达了对道家文化的尊重和向往。

韩雍

韩雍

明苏州府长洲人,字永熙。正统七年进士,授御史。巡按江西,黜贪墨吏数十人。景泰时擢广东副使,巡抚江西。劾奏宁王朱奠培不法状,后被宁王诬劾,夺官。后再起为大理少卿,迁兵部右侍郎。宪宗立,以牵累贬官。会大藤峡徭、僮等族民众起事,乃改以左佥都御史,参赞军务,督兵镇压。迁左副都御史,提督两广军务。有才略,治军严,而谤议亦易起。为中官所倾轧,乃致仕去。有《襄毅文集》。 ► 708篇诗文