次韵酬倪学士

· 韩雍
穷鳞点额下龙门,归怨河神恨欲吞。 群党忍心平嫁祸,斯文挥泪惜衔冤。 长沙才子谩题赋,东坡道人休照盆。 四海苍生正翘首,还朝端儗拜王恩。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 次韵:按照原诗的韵和用韵的次序来和诗。
  • :酬答,应答。
  • 倪学士:倪姓的学士,具体所指不详。
  • 穷鳞:失水之鱼,比喻处在困境中的人。(“鳞”读作“lín”)
  • 点额:比喻差一点而未获得录取或及第。
  • 龙门:比喻声望高的人的府第。
  • 河神:传说中掌管河流的神祇。
  • 群党:指结党营私的一帮人。
  • :狠心,残忍。
  • **心平」:犹心狠。
  • 嫁祸:把自己的灾祸转嫁给别人。
  • 斯文:这里指文人或文化人。
  • 衔冤:含冤,冤屈无处申诉。
  • 长沙才子:指贾谊,曾被贬为长沙王太傅,这里借指有才华而不得志的人。
  • :徒然,空自。
  • 题赋:写作赋文。
  • 东坡道人:指苏轼,号东坡居士。
  • 休照盆:化用苏轼《东坡志林》中的典故,此处表示不要再陷入无谓的纷争或烦恼中。
  • 四海苍生:指天下的百姓。
  • 翘首:抬起头来(远望),形容盼望殷切。
  • 还朝:返回朝廷。
  • 端儗(nǐ):意为拟定,打算。

翻译

像失水之鱼在龙门下未能跃过而名落孙山,归途中埋怨河神,心中的愤恨简直要将其吞掉。那些结党营私的人残忍地把灾祸转嫁他人,文人墨客们悲愤流泪,为含冤者感到惋惜。就如长沙的才子贾谊徒然题赋抒发心中苦闷,东坡居士也该停止陷入无谓的纷争烦恼中。天下的百姓都殷切地盼望,期待着(主人公)返回朝廷,打算叩拜皇恩。

赏析

这首诗以悲愤的情绪表达了对社会不公和文人遭遇的不满。诗中用“穷鳞点额下龙门”形象地描绘了落第者的失落和怨恨,“归怨河神恨欲吞”则进一步强化了这种情绪。“群党忍心平嫁祸,斯文挥泪惜衔冤”揭露了结党营私者的恶劣行径以及文人的冤屈,体现了作者对正义的追求和对不公的愤慨。“长沙才子谩题赋,东坡道人休照盆”用贾谊和苏轼的典故,表达了对有才华而不得志者的同情,同时也暗示了作者希望人们能够摆脱无谓的困扰。最后两句“四海苍生正翘首,还朝端儗拜王恩”,则表达了百姓对朝廷的期待和对恩情的企盼,也可能暗示了作者对朝廷能够改善现状的期望。整首诗情感真挚,用典恰当,反映了当时社会的一些问题和人们的心态。

韩雍

韩雍

明苏州府长洲人,字永熙。正统七年进士,授御史。巡按江西,黜贪墨吏数十人。景泰时擢广东副使,巡抚江西。劾奏宁王朱奠培不法状,后被宁王诬劾,夺官。后再起为大理少卿,迁兵部右侍郎。宪宗立,以牵累贬官。会大藤峡徭、僮等族民众起事,乃改以左佥都御史,参赞军务,督兵镇压。迁左副都御史,提督两广军务。有才略,治军严,而谤议亦易起。为中官所倾轧,乃致仕去。有《襄毅文集》。 ► 708篇诗文