题青阳行乐图歌为黄允中赋别
注释
- 瀰瀰(mí mí):形容水深且满的样子。
- 擘(bò):分开、劈开。
- 嵯峨(cuó é):山势高峻。
- 紫绮裘(qí qiú):紫色的丝绸衣服。
- 流商:中国古代五音中的商音,其声悲凉哀怨。
- 穫(huò):收割庄稼。
- 稌(tú):稻子。
- 盍(hé):何不,表示反问或疑问。
翻译
使君您来自临湘,以前住在青阳里。自从到江郡去做官,就常常怀念青阳那美好的山水。 梅池的水很深且满满的,晴天时绿色的湖水仿佛酿成了青色的玻璃。蛟龙在夜晚劈开山石,水向下流入湘水,滔滔不绝地向东奔流。 群山直插天空,削成寒冷的碧绿,大片的云彩高耸有几千尺。苍烟完全覆盖了紫芝岩,阳光却照射在青萝壁上。 图中您戴着软毛帽子,穿着紫色丝绸衣服,使君您游玩时是多么的潇洒风流。经过雨水洗礼的长松在拂晓时颜色纯净,抱着琴来到这里吟唱这清冷的秋天。 琴音中传出远古的声音,振动的羽翼和悲凉的商音在山林中回荡。淳朴的风气已经改变,了解的人很少,只能望着苍梧感叹路途遥远艰难。 我想要起身清扫石上的苔藓,为您再放置上青色的螺杯。手攀着美玉般的树枝拂拭明月,骑着白鹤径直想要归去。 蓬莱啊蓬莱,遥远迷蒙无法到达,可叹我的百姓昔日瘦弱饥饿,谁来给他们食物。 百姓如今有了您这个好官才有了稻谷,想要挽留您却留不住啊,您为何不留下呢。回想使君您啊不能忘记,在澄江上泛舟眺望临湘。 临湘山高水长,衷心怀念使君您在青阳的快乐时光。
赏析
这首诗以怀念青阳的山水和使君在青阳的行乐情景为主题,表达了对使君的赞美和对百姓生活的关注,同时也流露出对美好时光的怀念和对使君离去的不舍之情。
诗的开头通过使君对青阳山水的怀念,引出对青阳美景的描绘,如梅池的水深满,湖水如青玻瓈,蛟龙夜擘山石,湘水东驰,群山插天,大云嵯峨,苍烟覆岩,日光射壁等,展现出一幅壮丽的山水画卷。
接着描写使君在图中的风流形象,以及他在清秋时抱琴吟诗的情景,表现出使君的高雅情趣。琴音传太古,振羽流商动林莽,既体现了琴音的古朴悠远,又暗示了世事的变迁和淳朴风气的改变。
诗中还表达了对百姓的关怀,感叹百姓昔日的贫困,以及对使君为百姓带来福祉的赞扬。最后,诗人表达了对使君的难忘之情,希望使君能留在青阳,与百姓共享快乐时光。
整首诗意境优美,语言生动,将山水之美、人情之暖、世事之叹融为一体,具有较高的艺术价值。