(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 投簪:丢下固冠用的簪子。比喻弃官。(簪:zān,用来固定发髻或连冠于发的一种长针)
- 逸:闲适,安乐。
- 邃:深远。
- 硕:大。
- 遐算:高寿,长寿。
翻译
自从辞去官职在海边闲适地生活,与壶山的烟月作伴。在林泉间修养深广,历经三朝成为德高望重之人,如今像龟鹤一样长寿,迎来了九十岁的春天。人生末路的虚名,庄子般通达,初次筵席上的宾客之戒,如卫武公所述。上天将长寿的福气赐予这位遗老,更何况还有如美玉般的枝条,承受着新的雨露滋润。
赏析
这首诗是为林左史的九十寿辰而作。首联描述了林左史辞官后在海滨的闲适生活,与美丽的自然景色为邻。颔联赞扬了他在林泉间的深远修养以及高寿。颈联提到了对末路浮名的达观态度以及筵席上的宾客之戒,体现了一种人生智慧。尾联表达了上天对他的优待,以及他如同受到新雨露滋润的琼枝般,充满生机。整首诗语言优美,意境深远,通过对林左史的赞美,表达了对长寿和美好品德的敬仰,也传达了一种对人生的积极态度。