红楼三首
红楼倦起懒霜色,朝衣不解春罗窄。
梨花吹晕白燕光,湘竹帘疏碎琥珀。
出门谁识使君愚,姊妹油车驻广陌。
欢家照影浣纱溪,妾家托心浣纱石。
结带乍来歧路客,南园杨柳西陵柏。
买丝难绣合欢心,罗巾微汗闻香泽。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 倦起:困倦地起身。
- 霜色:像霜一样的白色。这里形容面色苍白。(“倦”读作“juàn”)
- 春罗:一种丝织品。
- 吹晕:吹动使其呈现出晕染的效果。
- 白燕光:可能指如白燕般的光泽。
- 广陌:大路。
- 香泽:涂发的香油。(“泽”读作“zé”)
翻译
在红楼中困倦地起身,懒于梳妆,面色苍白,连身上的朝衣也未解下,春罗做的衣服显得有些窄小。 梨花被风吹动,泛起如白燕般的光泽,透过稀疏的湘竹帘,看到细碎如琥珀的光影。 出门后谁能知晓这使君的愚笨呢,姐妹们的油车停在大路上。 在欢乐的家中,她们的身影映在浣纱溪中,而我将真心寄托在浣纱石上。 才刚系上衣带,就迎来了走在歧路上的客人,南边园中的杨柳和西边陵墓旁的柏树。 买丝线难以绣出合欢的心意,罗巾上微微带着汗水,还能闻到发油的香气。
赏析
这首诗描绘了一位女子的生活情景和内心感受。诗中的女子在红楼中起身,显得慵懒和疲惫,通过对她的服饰、周围环境以及内心思绪的描写,展现出一种淡淡的忧伤和无奈。诗中用“梨花吹晕白燕光,湘竹帘疏碎琥珀”这样富有意境的语句,描绘出美丽的景象,同时也衬托出女子的心境。“姊妹油车驻广陌”“欢家照影浣纱溪,妾家托心浣纱石”等句,表现了女子对自己处境的感慨和对爱情的期待。整首诗语言优美,意境深远,通过细腻的描写和含蓄的表达,传达出女子复杂的情感。