(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 升筵(shēng yán):登上筵席。
- 觞(shāng):古代酒器。
- 倾海岳:形容志气像海和山一样宏大。
- 馔(zhuàn):饮食,食物。
- 寒玉:本指玉石,这里形容食物如玉石般精美。
翻译
登上筵席,月亮高悬,花影修长,我应当起身跳舞,你为我斟酒。大丈夫的志气能倾覆山海,一个笑容已让人觉得自身都忘却了。精美的盘子里食物香气扑鼻,如寒玉般精美,酒波摇晃着红色,让人目光迷离。
赏析
这首诗描绘了一场夜宴的场景,展现出欢快、豪迈的氛围。诗中通过“月高花影长”的环境描写,营造出优美的意境。“丈夫志气倾海岳,一笑已觉形俱忘”则表现出诗人的豪迈气概和豁达心境。最后两句对食物和酒的描写,从视觉和嗅觉的角度进一步烘托出夜宴的丰盛和欢乐。整首诗语言简洁明快,富有节奏感,将夜宴的情景生动地展现出来。

刘崧
元末明初江西泰和人,原名楚,字子高。洪武三年举经明行修,授兵部职方司郎中,迁北平按察司副使。坐事谪输作,寻放归。十三年召拜礼部侍郎,擢吏部尚书。寻致仕归。次年,复征为国子司业,卒于官。谥恭介。博学工诗,江西人宗之为西江派。有《北平八府志》、《槎翁诗文集》、《职方集》。
► 2548篇诗文
刘崧的其他作品
- 《 达上麓访吴孟勤不遇二首 》 —— [ 明 ] 刘崧
- 《 题超上人墨菊 》 —— [ 明 ] 刘崧
- 《 和陈敬则寄赠二首 》 —— [ 明 ] 刘崧
- 《 题故宋太祖十二世孙孟坚所赋宝鼎见乐章贺其叔母太恭人淳祐八年戊申岁上元日寿旦也其词用官绫书之 》 —— [ 明 ] 刘崧
- 《 舟中与叶尧有丘弘道同载和韵一首 》 —— [ 明 ] 刘崧
- 《 挽杨子将因乱客袁州后暂还乡复往寓所而卒 》 —— [ 明 ] 刘崧
- 《 靖安刘节妇诗 》 —— [ 明 ] 刘崧
- 《 六月十六日观内省使臣传诏到州 》 —— [ 明 ] 刘崧