道中口占二首

捧檄重来强为亲,风涛湖海怅无津。 贞心自古悲怀璞,宦业由来似积薪。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 捧檄(pěng xí):东汉人毛义有孝名,郡守推荐他为贤良,朝廷征召他为守令。毛义捧檄而喜。后他母亲去世,他守孝期满后,就不再出去做官了。后以“捧檄”为为母出仕的典故。
  • 无津:没有渡口,这里指没有出路。
  • 贞心:坚贞不移的心地。
  • 怀璞(pú):指保持本色,不为爵禄所惑。璞,未经雕琢的玉。

翻译

再次秉持任命文书前来,勉强是为了尽孝,面对风涛湖海,心中满是惆怅,感到没有出路。自古以来,坚贞的心地总是为保持本色而悲哀,仕途功业向来就像堆积的柴草,难以稳固。

赏析

这首诗表达了诗人复杂的情感。诗人“捧檄重来”,为尽孝道而再次出仕,但内心却充满了无奈和惆怅,面对湖海的风涛,感到前途渺茫。诗中用“贞心自古悲怀璞”表达了对坚守本性却不被赏识的悲哀,同时“宦业由来似积薪”则形象地描绘了仕途的不稳定和艰难。整首诗语言简练,意境深沉,透露出诗人对人生和仕途的思考与感慨。

卢龙云

明广东南海人,字少从。万历十一年进士。授马平知县,补邯郸,治行为诸县之最。复补长乐,以忤权要,左迁江西藩幕。累官至贵州布政司参议。有《四留堂稿》、《谈诗类要》。 ► 1805篇诗文