(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 徒过:白白地度过。
- 孰多:哪个更多。
- 祗应:只应。
- 骚客:诗人。
- 阳春曲:古代一种较高雅的乐曲,常以象征光明、美好。
- 凭陵:意气昂扬,有超越、凌驾之意。(“陵”读音:líng)
翻译
时光催促着岁月的更迭,日月惋惜着白白地流逝。世间的事情常常就是这样,长年的辛劳谁更多呢?只应成为诗人吟咏的题材,都交付给雪天里儿童的歌谣。静等着那高雅的阳春曲,意气昂扬又能怎样呢?
赏析
这首诗表达了对时光匆匆流逝的感慨,以及对世事的一种无奈和思考。诗的前两句通过“光阴催改岁,日月惜徒过”表现了时间的无情流逝,让人不禁感到惋惜。“世事长如此,年劳较孰多”则是对世事的一种看法,认为世事常常如此,而人们长年的辛劳又该如何比较多少呢。接下来的“祗应骚客咏,都付雪儿歌”,有一种将世事的感慨寄托于诗歌和童谣的意味。最后两句“伫听阳春曲,凭陵更若何”,似乎在等待着一种美好的事物,但同时又有一种即使意气昂扬又能如何的无奈。整首诗语言简洁,意境深沉,透露出诗人对时光和世事的复杂情感。