寒食

几回飞梦绕松楸,万叠云山紫翠浮。 客里又逢寒食至,那能不动故乡愁。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 松楸(qiū):松树与楸树。墓地多植,因以代称坟墓。
  • 万叠云山:形容山峦重重叠叠。
  • 紫翠浮:形容山峦在阳光或云雾下呈现出的紫色和翠绿色,仿佛漂浮着。

翻译

好几次在梦中回到那环绕着坟墓的地方,重重叠叠的山峦呈现出紫色和翠绿色,仿佛飘浮在空中。在他乡又逢寒食节到来,怎能不涌起对故乡的思念和忧愁呢?

赏析

这首诗以简洁而富有意境的语言,表达了诗人对故乡的深深思念之情。诗的开头通过“飞梦绕松楸”,表现出诗人对故乡墓地的怀念,暗示了对逝去亲人的思念和对故乡的牵挂。“万叠云山紫翠浮”描绘了一幅美丽的山水画卷,同时也烘托出诗人内心的孤独和对故乡美景的眷恋。最后两句,点明了寒食节这个特殊的时间节点,进一步加深了诗人的思乡之愁。整首诗情感真挚,意境深远,让人感受到了诗人对故乡的深沉热爱和无尽的思念。

卢龙云

明广东南海人,字少从。万历十一年进士。授马平知县,补邯郸,治行为诸县之最。复补长乐,以忤权要,左迁江西藩幕。累官至贵州布政司参议。有《四留堂稿》、《谈诗类要》。 ► 1805篇诗文