题画四首

万木迎寒序,春华已变衰。 祇馀篱畔菊,霜后转多姿。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 寒序:寒冷的季节,秋冬时节。(“序”读作“xù”)
  • (zhǐ):同“只”。
  • (yú):同“余”,剩下的。

翻译

众多的树木迎接着寒冷季节的到来,春天的花朵已经凋谢衰落。 只剩余篱笆旁的菊花,在秋霜过后转而更加姿态万千。

赏析

这首诗描绘了秋冬时节的景象,通过万木凋零、春花衰败与篱畔菊花在霜后展现出的多姿相对比,突出了菊花坚韧、独立的品格。诗中以简洁的语言,营造出一种清冷但又富有生机的意境。“万木迎寒序”写出了秋冬的肃杀之感,“春华已变衰”则进一步强调了时光的流逝和生命的无常。而“祇馀篱畔菊,霜后转多姿”,则在一片萧瑟中展现出菊花的顽强与美丽,给人以希望和鼓舞。整首诗语言简练,意境深远,表达了诗人对菊花的赞美和对生命的思考。

卢龙云

明广东南海人,字少从。万历十一年进士。授马平知县,补邯郸,治行为诸县之最。复补长乐,以忤权要,左迁江西藩幕。累官至贵州布政司参议。有《四留堂稿》、《谈诗类要》。 ► 1805篇诗文