述先德诗四十韵
注释
- 治中:古代官名,指治理地方的官员。
- 簿领:指文书和簿册,这里指处理文书的工作。
- 元帅:古代军队中的最高指挥官。
- 保障:保护,确保安全。
- 靖:安定,平定。
- 贷断死:免除死刑。
- 绐乞囚:欺骗乞求的囚犯。
- 厄:遭遇困难。
- 蕃盛:繁荣昌盛。
- 鹡鸰:一种鸟,这里比喻兄弟。
- 冥栖:隐居。
- 卧游:指在家中想象游览。
- 铁江:地名,指江河。
- 缫:指缫丝,即抽取蚕丝。
- 土直:土地的价值。
- 太丘:古代地名,这里指高尚的行为。
- 款曲:曲折,这里指不直率。
- 奸回:奸诈的行为。
- 谥妣:对已故母亲的尊称。
- 孀居:寡妇居住。
- 幽行:隐秘的行为。
- 唾:鄙视。
- 寔:确实。
- 咸父:对父亲的尊称。
- 耿耿:心中不安。
- 挥戈:挥动武器,这里指努力奋斗。
- 跛鳖:比喻行走困难。
- 短绠:短绳,比喻能力有限。
- 素飧:简单的饭菜,比喻清贫。
- 褒封:表扬和封赏。
- 八座:指高官。
- 迈迹:超越前人的成就。
翻译
我的祖先最初担任治中这一官职,开始在德庆建立德行。在厌倦了游历之后,他选择在增城休息,最终定居在甘泉境。他的后代,一位县簿君,虽然主要处理文书工作,但也关心民事。在乱世中,元帅出现,保障了六乡的安定。他免除了一些人的死刑,提前让他们自首。在其他地方,他保护了士人的生命安全。当舟师遭遇苏寇的困难时,他率领义军援助,最终成功。甘泉名义乡,因此免于降军的命令。孤婴虽然暂时微弱,但后代又繁荣昌盛。我的祖父樵林公,兄弟五人相互呼应。人们都喜欢奢侈,而我独爱安静的生活。我隐居在上游庄,林塘景色交相辉映。我的老师曾在家中想象游览,题诗表达高兴的心情。我上苏上游樵,下钓铁江泳。春天来临时,我料理农桑,蚕熟谷也成熟。夫人自己缫丝,谷物换成丝绢。因此,我们的土地价值增加,土地的价值也更加优越。孝友的行为感动了邻里,高尚的行为如同太丘。从此,我们重视乡里的评价,保持了世代的事业。我的父亲怡庵,才华横溢,直率的性格不善于曲折,正直的态度屏蔽了奸诈。他以弱胜强,高尚的义气令人敬畏。他忧虑他人,相信人多力量大,天命久定。他喜欢帮助贫困的士人,乐于与侠义的朋友交往。他长期保持清白的饮食习惯,每天喝十瓶茶。我的母亲被尊称为贤母,四十岁开始守寡。她的贞智、慈俭和纯诚都是天生的。高人阳明子,揭示了她的隐秘行为。遗憾的是,我的父亲没有在朝中立功,他的大节令人鄙视奸佞。我确实不肖,但承继了数代的德行。每当我感受到尹母的话,我都会避免父亲的订正。我妄想秉持圣人的道路,但岁月已晚,心中不安。我特立独行,耻于孤影。年纪渐长,志向未酬,我挥动武器,倡导大家勇猛。我行走艰难,如跛鳖般,从深渊中汲取知识,如短绳般有限。我享受着二品的待遇,深夜时常自我反省。幸逢圣主的恩典,一天之内受到表扬和封赏。三代人连续获得八座的高位,包括我的祖父、父亲和我自己。我们家从昔日的农家,到现在超越前人的成就,都显赫起来。我发誓要报答主的恩情,以我的真心作为证明。
赏析
这首诗是湛若水对其家族历史的回顾和自我反思。诗中详细叙述了家族从祖辈到自己的发展历程,展现了家族成员的德行和成就,同时也表达了自己对家族传统的自豪和对未来的期望。诗中运用了许多典故和比喻,如“鹡鸰五呼应”、“太丘等”等,增强了诗的文化内涵和艺术表现力。通过对自己家族的描述,诗人也表达了对社会道德和个人责任的深刻思考。整首诗语言典雅,情感真挚,既是对家族历史的赞美,也是对个人理想的追求。